Отцы Ели Кислый Виноград. Третий Лабиринт (Шифман) - страница 2

Повернувшись на другой бок, она проваливается в очередной кошмар, в котором погоня за близнецами Дорон продолжается. Те же гигантские спирали, завывающие силонофоном… а меж ними — ухмыляющиеся… да! — силонокулл-тучи, издевательская стилизация под её весёлых облачат: она такого никогда не рисовала!..

На улицу, по которой несутся близнецы, вслед за очередным залпом ухмыляющихся туч, опускается жёлтый полусумрак, наполненный едким туманом, в нём всё так же вьются и прыгают маленькие спиральки, туго скручиваясь, вспыхивая и превращаясь в кнопки войтеромата. Туман падает на летящих вдоль улицы Шмулика и Рувика и поглощает их… И Ноама… И их отца… И Ренану… и… и… и… в голову ввинчиваются спирали, опутывают всё её тело, увязшее в одной из силонокулл-туч — и не сбросить, не разорвать…

* * *

Ширли предполагала, что, если не выйдет уговорить отца сразу после Турнира отвезти её в Меирию, то назавтра она встанет очень рано, быстренько позавтракает и тихо попросит папу подвезти её к ульпене. Но, не успев выплыть из трясины ночного кошмара, она вдруг почувствовала, что не в силах не то что поднять голову, но даже открыть глаза — как будто на веки положили тяжёлые каменные плиты. Всё тело то горело, то знобило. Она всхлипнула и громко застонала.

* * *

К вечеру Ширли окончательно проснулась, почувствовав себя лучше, и встала. Она приняла душ, оделась, собрала свои вещи и медленно спустилась в кухню. Там сидели родители и о чём-то взволнованно переговаривались тихими голосами. При её появлении они замолкли. Девочка не стала ни о чём спрашивать, она вообще молчала, когда мама подавала ей ужин, равнодушно жевала и глотала, не ощущая вкуса.

Родители неловко молчали, изредка переглядываясь между собой. Потом несмело начали разговор. Ширли молчала, даже вроде не очень вслушиваясь в то, о чём они ей говорили, в чём пытались убедить. Разве что, услышав слово «Австралия», резко качнула головой. Встав из-за стола, Ширли попросила отца отвезти её в общежитие.

Это был сказано тихим голосом, но с такой твёрдостью, что Моти понял: если он не выполнит просьбу дочери, она будет добираться до Юд-Гимеля самостоятельно, — и это на ночь глядя, ещё и слабая после вчерашнего потрясения!.. Тогда окончательный разрыв с семьёй станет неминуемым. После того, что у него вышло с сыновьями, он больше всего боялся потерять дочь. Поэтому он помог ей загрузить вещи в машину, и они поехали.

Ширли, воспользовавшись тем, что в машине они с отцом одни, искоса глянула на него и тихонько прошептала: «Папа…» Моти встрепенулся, уставился на дочку и тут же снова на дорогу: «Что, родная моя?» — «Папочка, папуля, я очень люблю тебя», — девочка тронула отца за руку и потянулась к нему, как в детстве, чтобы поцеловать — как раз в этот момент машина остановилась на перекрёстке, и Моти наклонился к дочери, нежно поцеловал. Девочка снова повторила: «Папочка, я очень люблю тебя… и маму тоже… Но у меня своя жизнь, и я не могу… э-э-э… больше оставаться с вами… Я пойду своей дорогой, а она у меня — в Меирии, с друзьями… Это решено…» — «Но, Ширли, девочка… А почему ты не хочешь с мамой об этом?..» — «Я не могу с нею… после того, как… Она такое говорила о моих друзьях. Пусть даже она говорит не то, что думает, но это ещё хуже. Но почему, почему она решила, что должна повторять за… элитариями, их злобные глупости?.. После этого я не могу с нею всерьёз… Познакомившись заново с её семьёй, полюбив их… я не могу такое принять, это… — голос девочки прервался и зазвенел: — предательство… Поэтому я и хочу с тобой поговорить… с тобой мне проще…» Зажёгся зелёный свет, но Моти словно не замечал этого. Сзади разразилась какофония пронзительных сигналов, и он тронул машину с места.