Старые добрые времена (Шекли) - страница 161

Фогерти чиркнул ногтем по горлу и возвел глаза к потолку.

– Надеюсь, милосердно? – уточнил командор.

– Полагаю, он даже ничего не почувствовал, – ответил Фогерти.

– Вы поступили правильно.

В этот момент в рубку влетел Тома.

– Поступило сообщение о прибытии принцессы Хатари, – доложил робот.

– Она что, уже вернулась обратно? С чего вдруг? – удивился Сальваторе.

– Вы пригласили ее на ужин, босс.

– Но я же не назначил время, разве не так?

– Вы сказали, что приглашаете ее на ужин после возвращения вашего отряда. Должно быть, принцесса увидела их возвращение в иллюминатор.

– Похоже, она здорово спешит.

– Возможно, она проголодалась, – заметил Тома.

Тут в разговор вмешался Дик Фогерти. Вид у него был крайне озадаченный.

– Сэр, у нас что, гость? – спросил он. – Когда мы швартовались, я не заметил чужих кораблей.

– Ее зовут принцесса Хатари, – сообщил Сальваторе. – Я пригласил ее на ужин. Дик, проследи, чтобы ребята привели себя в порядок как можно быстрее, ладно?

– Есть, сэр! А эта принцесса, она ничего себе?

– Ничего себе проблемка, – пробормотал Сальваторе.

– Простите, сэр?

– Так, ничего. Просто скажи всем, чтобы поторопились. Форма одежды парадная.

Дик Фогерти отдал честь и вышел из рубки.

– Что вы собираетесь делать, сэр? – спросил Тома.

– Я скажу принцессе, что после окончания ужина мы с ней станем врагами, – ответил Сальваторе.

Глава 6

Сальваторе попросил принцессу подождать полчаса, а Дик Фогерти тем временем отправил нескольких человек помочь навести порядок. Они отыскали в одном старом справочнике описание светского приема и сразу же принялись за дело. Кондотьеры натерли полы и заменили яркие электрические лампы на канделябры из офицерской кают-компании. Подходящая к случаю музыка была найдена в корабельной библиотеке: причудливые мелодии в стиле барокко, создающие ощущение величественности, столь милое сердцу военного, перемежались тустепами и маршами для трубы.

Сальваторе присматривал за всем. Для него было очень важно, чтобы ужин прошел на высшем уровне.

По такому случаю офицеры «Эндимиона» надели парадные мундиры. В своих тщательно отглаженных белых мундирах и лихо сдвинутых на затылок фуражках они выглядели настоящим воплощением военной элиты.

Автоповар был перепрограммирован на режим «банкет». Ему понадобилось несколько минут, чтобы осознать происшедшую перемену – бедняге слишком долго приходилось заниматься исключительно солдатским рационом, основой которого служил консервированный колбасный фарш и мороженые куриные ножки. Теперь же автоповар извлек из корабельных запасов самые изысканные продукты, разморозил их и с любовным вниманием принялся за дело.