– Ну, давай иди и рассказывай ему! – крикнул он Зоре.
Зора подбежала к Карлосу и что-то шепнула ему на ухо. Карлос ухмыльнулся.
– Ага, – понимающе сказал он.
– Что ты ему сказала? – спросил Дерринджер.
– О, это хорошее предсказание. Оно недешево вам обойдется.
– Мы можем сговориться уже сейчас?
– Нет. Отдохните, выпейте чего-нибудь. Поговорите с Зорой, поскольку это для вас так важно. Я мигом сбегаю к оценщику. Ждите, я скоро вернусь.
И Карлос поспешил вон из комнаты. Он не менее Дерринджера хотел заключить сделку поскорее, ибо опасался, что тот изменит свое решение в ту или иную сторону, что в равной степени могло роковым образом нарушить планы Карлоса. Этот хлыщ в шелковой рубахе с узкими усиками теперь все должен был делать наверняка, потому что его поездка к черту на кулички за богатым наследством оказалась чьим-то злым розыгрышем, обошедшимся в немалую сумму.
«Неудача за неудачей», – думал Карлос. Вернувшись, он узнал, что дружки в его отсутствие сами отлично провернули то дельце, которое он так тщательно готовил и вынашивал, и теперь все они в той желанной Зоне, которую создал для них Вишну. Карлосу же оставался лишь один источник денег: предсказания Зоры.
Получив оценку предсказания, он поспешил назад.
В душном номере отеля он сообщил Дерринджеру свои условия:
– Тебе это обойдется в десять тысяч кредиток.
– У меня таких денег нет, – ответил Дерринджер.
В эту минуту дверь номера отворилась и неожиданно вошел коротышка доктор.
– Я заплачу за Дерринджера, – сказал он.
– Почему? – спросили все трое присутствующих в один голос.
– А это уж мое дело.
Доктор запросто отсчитал Дерринджеру десять тысяч новеньких хрустящих бумажек.
Зора откашлялась, и все невольно в ожидании уставились на нее.
– Информация, которую вы ищете, Дерринджер, находится у Таинственного Клоуна, – наконец сказала Зора.
– А где он, этот Таинственный Клоун?
– Это трудно сказать. Он все время меняет места. Во всяком случае, не мое дело искать, где он. Я узнала, что он тот, кто вам нужен.
Дерринджеру пришлось смириться с предсказанием, но он был рад, что наконец-то может покинуть этот серый призрачный город.
Доктор Атертон, покинув Дерринджера, вернулся в свое поместье в Вермонте. Он был рад снова стать самим собой. Доктор едва помещался в детском теле, настолько оно было мало ему.
Теперь он удобно расслабился в большом кресле и попросил жену Айрин принести ему виски с содовой.
Айрин, высокая и гибкая, подала свежую почту, поцеловала его в макушку и тихо удалилась. Атертон рассеянно просмотрел письма. Все они были от людей, просивших препроводить их в подземный мир.