Ротвейлер (Ренделл) - страница 186

Флинту, который когда-то мечтал о Голливуде, Болливуде или просто телевидении и все еще иногда воображал себя актером, сейчас представилась возможность сыграть девушку, неспешно покидающую кинозал. У шторы, отделяющей последний ряд от выхода, он задержался и минут пять постоял, глядя на экран. Потом спокойно пересел на место, где сидел Джереми. Наконец начался фильм. Жаль, что нужно уходить, кино ему показалось интересным. Работа есть работа, твердо сказал он себе, вытянул сумку из-под кресла, сунул ее в пакет и вышел. Никто не обратил на него внимания.

На Сент-Майкл-стрит Флинт с Джулиттой решили доверить вскрытие сумки Анвару. Он вынул пачки денег и пересчитал их. Пять тысяч.

На дне сумки лежал листок формата А4 с текстом, набранным на компьютере.

Анвар прочел записку вслух:

«Вы получили с меня уже 15000, и этого достаточно. Если планируете просить больше, подумайте еще раз. Я больше не заплачу вам, грязным воришкам, ни пенни. Угрожайте сколько влезет. Вы вытянули все мои сбережения, и больше у меня ничего нет».

– А что значит «пенни»? – спросила Джулитта.

– Это пенс, корова глупая. Мелкая медная монетка.

– А зачем нам у него ее просить?

– Отвали, а? – сказал Анвар. – Так значит, «подумайте еще раз». Я и думаю, и вот что надумал. Этот урод сделает все, что мы скажем. Между прочим, пока эта дура не потеряла кулон, я собирался завязать с этим маньяком, – он угрожающе посмотрел на Джулитту, которая открыла рот, собираясь просить его расшифровать эти слова. – Но теперь придется вытянуть из него еще пять штук. Он сам напросился – теперь получит. Вернее, мы получим.

– Хорошо подумал, – одобрил Флинт.

Глава 27

Ну конечно, она и правда собирается выйти за него. Инес могла не сомневаться. Разве Инес все еще не получила приглашение? Не получила и не собиралась приходить.

– Что-то твой Мортон не заходит в последнее время.

– Он заканчивает последние приготовления. По уши увяз в хлопотах. Кстати, а где эти китайские часы?

– Я их продала. Мужчине, он даже не торговался, заплатил сразу, – хотя Инес уже не злилась на Зейнаб так, как в тот праздничный день, она не смогла сдержаться, чтобы не намекнуть: – Он купил их сегодня утром, без пятнадцати десять. Тебя еще не было.

Но подобные ремарки не действовали на Зейнаб.

– Жаль, что он и этого зверя не прихватил, – она стояла перед «своим» зеркалом, изучая свое, как всегда, красивое, но сегодня почти лишенное украшений отражение. На ней был один-единственный бриллиант, в кольце Мортона Фиблинга. – Как жаль мой кулончик. Я все еще ничего не сказала Мортону. Приберегу это признание до первой брачной ночи.