Сладкая месть (Пик) - страница 64

– Но ты же сказала, – нахмурившись, прервал ее Лео, – что Джером не оставил тебя беременной.

– Я о другом – о его мошенничестве, о его жульнической деятельности.

– Мошенничестве?!

– Да, он мошенник. И вор. – Она наклонилась, потирая лодыжку, постоянно напоминавшую о себе болью, как и события прошлого. – Если я расскажу, ты мне поверишь?

– Попробую. – Лео сел рядом с ней на диван, откинулся и положил руки на спинку. Наблюдая, как Рия отодвигается от него подальше, прищурился.

Она потерла ноющую от усталости шею, рассеянно провела по волосам.

– Джером заполучил высокий пост в семейной фирме…

– Дэниэля Херста?

Она кивнула.

– …обручившись со мной. В обаянии ему не откажешь, – криво усмехнулась она. – Папа видел в нем будущего зятя и доверял безоговорочно. А Джером воспользовался этим доверием.

Рия бросила на Лео косой взгляд, увидела его полузакрытые глаза и подумала, что он дремлет.

– Ты слушаешь? – резко бросила она в тишину.

Лео поднял на нее глаза, внимательно глянул на выражение лица, нервно сжатые пальцы.

– Я и не сомневаюсь, что ты мне не поверишь, а Джером будет все отрицать, если ты его спросишь. – Рия вздохнула, припоминая каждую горькую деталь. – Все равно я тебе расскажу. Медленно, но верно он высосал из фирмы все деньги. И не просто прикарманивал мелкие суммы, а греб лопатой и переводил на свои счета в других странах.

Лео не пропускал теперь ни единого слова. Он встал и начал прохаживаться взад-вперед по комнате.

– Никто, – продолжала Рия, закрыв глаза и до боли отчетливо представляя себе прошлое, – никто так и не узнал, сколько он взял, куда перевел, как ему это удалось. Он отрицал все, по совету своего адвоката. Деньги так и не нашлись.

Лео застыл у окна, глядя в темноту.

– Я осталась одна, в нищете и с долгами, – продолжала она. – Лишь продав все, что можно было продать: дом, картины, ценные бумаги, – лишь собрав все наличные, я смогла расплатиться с долгами.

– И теперь у тебя ничего нет?

– Даже жилья. Все, что осталось у меня на свете, находится теперь там, – она подняла руку, – в комнате, которую ты мне позволил занять.

Наступило долгое молчание. Наконец Лео заговорил:

– До того, как на сцене появился Джером и начал действовать так, как ты предполагаешь…

Вот оно опять: предполагаешь… Нет доказательств, так решил и суд, отпустив Джерома. Умника Джерома. Ему позволили разгуливать на свободе, тратить ворованные деньги, освободили от ответственности за гибель фирмы.

– До этого момента, – продолжил Лео, – компания Дэниэля Херста процветала?

– Нет, я уже тебе говорила. Спад начался незадолго до того, как появился Джером. Потому-то папа и принял его с такой радостью. Своего будущего зятя, заменившего ему желанного сына. Он был в восторге от моего замечательного жениха. Джером вольет в фирму, говорил папа, свои свежие, молодые идеи.