Сладкая месть (Пик) - страница 87

Каждое утро она надеялась увидеть его за завтраком, каждый вечер пыталась дождаться его возвращения. В конце концов ей стало казаться, что это всего лишь сон – будто они живут в одном доме, а его, быть может, вообще не существует нигде, кроме ее мыслей и снов!

В следующий раз она увидела его во время обеда. Сколько дней они с Натаном делали себе сэндвичи и обедали, не отрываясь от работы! Но именно в тот единственный день, когда они решили пообедать по-настоящему, Лео тоже оказался в кабачке.

Он стоял у бара спиной к ней, но, несмотря на это, сердце у нее екнуло, мышцы напряглись от волнения, а тело томительно заныло.

Лео обернулся и поймал на себе ее взгляд. Как будто прочитав ее мысли, улыбнулся, и у нее все перевернулось в душе. Но, заметив насмешку в его глазах, она постаралась взять себя в руки.

– Рия, девонька, – послышался из дальнего угла голос Тимми, – как я тебя давно не видел! Натан, веди ее сюда. Лео, принеси своей жене выпить, ладно? И старому другу Натану тоже.

Ответный взгляд Лео на человека, о котором упомянул Тимми, был каким угодно, только не дружеским, но он сделал одолжение дяде и принес напитки. Натан тактично уступил ему стул возле Рии, а сам уселся рядом с Тимми на скамью по другую сторону стола.

– Снова красишь? – показал Тимми на ее испачканные руки.

Рия кивнула, остро ощущая, что Лео тоже это интересно, хоть он и делает вид, будто поглощен содержимым своего бокала.

– Я расписываю изделия Натана.

– После обжига или до? – небрежно спросил Лео, принимаясь за сэндвич.

Она взглянула на него с удивлением. Поскольку она работала с Натаном, то ожидала от Лео скорее враждебности, чем заинтересованности.

– После, – ответила Рия. – Перед глазуровкой. – И открыто посмотрела на него.

Лео поднял голову, и Рию охватила пьянящая уверенность, что их молчаливый обмен взглядами не имеет ничего общего с предметом разговора, а лишь со страстью, желанием близости.

– Рисунок наносится окислами металлов… – Голос ее разорвал молчание, а стук сердца, казалось, заглушал слова.

– Ты говоришь, – заметил Натан с улыбкой, – как человек, который всю жизнь занимался гончарным делом.

Рия облизала внезапно пересохшие губы и с трудом оторвала глаза от Лео.

– Я только повторяю то, что ты мне рассказывал об этом ремесле, – отвергла она комплимент. – В мою учебную программу это не входило.

– Ты оказалась весьма способной ученицей, – ответил Натан, пристально вглядываясь в пивную пену в своей кружке.

Крайняя степень возмущения отразилась на лице Лео, он поднялся, мрачно кивнул жене и другу и с треском задвинул стул.