Тайна куртизанки (Борн) - страница 134

Оба знали, что смертный приговор Фуше мог уже дойти до Лондона.

– Трудные времена для Сулье.

– Да. Мы пока не имеем никаких сведений о Леблане. Возможно, он уже в Лондоне. Теперь смотрим налево. – Там стояла телега с лошадью. Киркомотыги, лопаты и горы кирпича загромождали тротуар. Два человека, совершенно в неурочный час, ремонтировали кирпичную стену одного из домов. – Наши местные царские агенты.

– Я учу русский. Хотя они еще не вторглись во Францию, но я хочу быть готова.

– Думаю, твоя память очень способствует изучению языков. Итак, кто у нас еще? Французские роялисты на Брэдли-стрит, две или три группы, в основном следят друг за другом. Роялистов трудно различить. Порой они даже сами не уверены, что они роялисты.

– Больше никого? – Анник чувствовала усталость. Просто невероятно, что ею интересуется столько людей. Извращение какое-то. Они не могли знать, что она носила в голове.

– Еще один. На углу. Видишь мусорщика? Это человек Лазаруса.

– А-а, Лазарус… У которого Эйдриан собирается ночью что-то украсть. Я не знаю это имя.

– Лазарус не политик. Он управляет преступниками этого города, занимается драгоценными предметами. Он продаст твои знания вместе с тобой, за самую высокую цену. – Рука Грея сжала ей плечо. – Ты быстро ему все расскажешь. Он… профессионал.

– Интересное соседство. – Грей привел ее сюда, чтобы напугать. Пусть узнает, что преуспел, он это заслужил. – Они все ломают голову, почему я в вашей штаб-квартире, красиво одета и гуляю на свободе. Именно этого вы добиваетесь, не так ли? Показать им, что не причинили мне вреда?

– Сулье вздохнет с облегчением.

– Не будьте пренебрежительным. Сулье покупал мне пирожные на бульваре Сен-Мишель, еще когда носил меня на плечах. Он повел меня в оперу, когда мне было восемь. Я надела белое платье с голубым поясом. Он научил меня вскрывать замки. Ему не доставит удовольствия меня убить.

В течение часа Сулье узнает, что она здесь. И появится вопрос, не стала ли она предательницей. Грей сделал это умышленно. Ловкий ход.

– Пойдемте в дом. Я замерзла.

Римз еще кричал и бил кулаком по столу, используя английские слова, которые она пока не выучила. Не глядя на него, Анник заняла свое место за столом рядом с Гальба и положила на колени салфетку.

– Вернулись? Хорошо! Ваша еда стынет.

– А полковник уже повторяется, – милостиво добавил Эйдриан.

Римз повернул к ним голову, как разъяренный бык:

– Она идет со мной! Немедленно!

Анник была уверена, что полковник не мог отдавать приказы Гальба. Почти уверена. Ну почему она не потрудилась лучше узнать британцев?