Китайский попугай (Биггерс) - страница 11

– Тогда повремени еще немного. Мне бы хотелось, чтобы в ближайшие две-три недели ты был свободен. Я дам тебе одно деликатное поручение.

– Я в твоем распоряжении, папа. – Боб стряхнул пепел в красивую китайскую вазу. – Какое поручение?

– Оно непростое. И начнется с того, что в четверг после обеда ты поедешь в порт и встретишь пароход «Президент Пирс», прибытающий из Гонолулу.

– О какое интересное поручение! Очень заманчиво звучит. Догадываюсь о дальнейшем: на берег сойдет молодая прекрасная дама под густой вуалью…

– Не совсем так. На берег сойдет китаец.

– Кто-о-о?!

– Китайский полицейский из Гонолулу. А в его кармане будет лежать жемчужное колье стоимостью почти в четверть миллиона долларов.

– Ну, это еще ничего, еще ничего… А что дальше?

– Что дальше? – задумчиво повторил Александр Иден. – Кто знает! Возможно, это будет только начало.

ГЛАВА II

Гавайский детектив

К шести часам вечера в четверг Александр Иден подъехал к гостинице «Стюарт». Весь день моросил дождь, как это обычно бывает в этих местах в феврале, и сейчас уже наступили ранние сумерки. Ювелир на минуту задержался у входа в гостиницу, глядя на мокрые зонты прохожих и едва пробивающийся сквозь изморось желтоватый свет фонарей на Гири-стрит. Поднимаясь на лифте в номер Салли Джордан, Александр Иден опять чувствовал себя молодым и влюбленным. Прошедших лет как не бывало.

Салли встретила гостя в дверях небольшого салона. На ней было красивое вечернее платье в мягких пепельных тонах, и выглядела она в нем очаровательной молодой девушкой.

«Хорошее происхождение с особой силой проявляется, когда человеку за шестьдесят», – подумал Иден, целуя руку миссис Джордан.

– Как поживаешь, Алек? – улыбнулась та, приглашая гостя в комнату. – Ты, конечно, помнишь Виктора?

Иден не видел сына Салли уже довольно давно, и теперь ему бросилось в глаза, что разгульный образ жизни наложил уже свой отпечаток на молодого человека, которому еще не было и тридцати пяти: обрюзгшее, одутловатое лицо, запавшие пустые глаза, отяжелевшая не по возрасту фигура. Однако одет он был безукоризненно. Как видно, его портной еще не прослышал о финансовых затруднениях семьи Джорданов.

Сейчас Виктор Джордан был радостно возбужден, видимо, почувствовал, что в воздухе запахло наличными.

– Входите же, входите, – радушно приглашал он ювелира. – Вот и пришел долгожданный день…

– …наконец-то он пришел, – закончила его мать. – Я так устала от всей этой истории с продажей колье! Устала заботиться о нем, устала от переговоров. Знаете, это все сильно изматывает в моем возрасте…