Китайский попугай (Биггерс) - страница 57

– Как знать, как знать! Не исключено, что и вы станете членом Клуба друзей пустыни. Хотя… сомневаюсь, ведь для этого человек должен быть впечатлительной натурой, способной понять и оценить красоту пустыни. Не каждому это под силу, не всех мы принимаем в члены своего клуба.

Прямо по ходу их машины показалась маленькая деревянная будка, а рядом с ней – огромное объявление: «Стоп! Ты уже приобрел участок в Дэйт-Сити?» Услышав шум мотора, из будки выскочил молодой человек в помятом костюме и поднял руку, преграждая им путь. Паула послушно затормозила. Молодой человек кинулся к машине, выкрикивая на ходу:

– Приветствую вас, господа! Не проезжайте мимо своего счастья! Разрешите показать вам, где вскоре вознесется Дэйт-Сити, жемчужина пустыни. Спешите, пока еще не проданы все участки!

Неуверенно оглядевшись и не заметив никаких признаков будущей жемчужины, Боб произнес:

– Простите, но нас это не очень интересует.

– Да-а? – зловеще протянул молодой торговец недвижимостью. – Позвольте вам напомнить, сэр, что в точности такие же слова произносили те простаки, которые отказались приобрести участки в том месте, где теперь проложен Виллшет-бульвар в Лос-Анджелесе. Их, видите ли, это не интересовало, а ведь могли приобрести там участки по дешевке! Надо смотреть в будущее. Вот вы, например, что вы видите на этом месте в недалеком будущем?

– Да то же самое, что и теперь.

– Ах какая слепота, никакого полета фантазии! Нет, не вечно тут будет пустыня. Вот, взгляните, – он показал на небольшую свинцовую трубу, обложенную камнями и отдаленно напоминающую фонтан. – Что это, по-вашему? Живительная влага, бьющая из песчаных глубин пустыни! И что же это означает? А то, что здесь вырастет большой город, небоскребы устремятся в эту безбрежную синь, и столь же стремительно вверх вознесутся цены на землю. Пять тысяч долларов будет стоить то, что сегодня стоит два доллара, всего-навсего два доллара!!!

– За доллар я, пожалуй, купил бы, – насмешливо сказал Боб и тем самым разбил надежды агента по торговле недвижимостью. Тогда тот попытался найти понимание у девушки:

– Разрешите обратиться к вам, мисс. Перстень, который я вижу на вашем безымянном пальце, говорит о предстоящей свадьбе. – Тут только Боб Иден обратил внимание на перстень, который и в самом деле носила Паула, – большой изумруд в тонкой платиновой оправе. – А свадьба всегда связана с мечтами о будущем. И если бы вы, господа, сегодня приобрели здесь участок, то со временем для ваших… гм… для будущих поколений это стало бы целым состоянием. Ну скажите же, что я прав!