Просто неотразим (Гибсон) - страница 66

– Прекрасно. – Она пожала плечами, пытаясь хотя бы внешне казаться спокойной, как будто признание ей ничего не стоит. – Лекси твоя биологическая дочь.

Джон прикрыл глаза и вздохнул.

– Господи, – прошептал он. – Но как?

– Как обычно, – сухо бросила Джорджина. – Я думала, что мужчине с твоим опытом хорошо известно, как получаются дети.

Он впился в нее взглядом.

– Ты же говорила, что принимаешь противозачаточные таблетки!

– Я действительно их принимала. – «Вероятно, недостаточно долго». – Они тоже не дают стопроцентной гарантии.

– Но почему, Джорджина?

– Что почему?

– Почему ты не сказала мне семь лет назад?

Джорджина снова пожала плечами:

– Тебя это не касалось.

– Что?! – Джон изумлённо уставился на нее, не веря своим ушам. – Меня не касалось?

– Да.

Его руки непроизвольно сжались в кулаки, и Джон даже сделал несколько шагов в ее сторону.

– Ты носила моего ребенка и говоришь, что это меня не касалось? – Он остановился всего в нескольких сантиметрах от нее.

Хотя Джон был значительно выше и крупнее, чем она, Джорджина смотрела на него без малейшего страха.

– Семь лет назад я приняла решение, которое считала и до сих пор считаю правильным. И сейчас уже не стоит возвращаться к прошлому.

Одна темная бровь изогнулась дугой.

– Серьезно?

– Да. Слишком поздно. Лекси не знает тебя. Будет лучше, если ты уйдешь и больше никогда не увидишься с ней.

Джон оперся руками о стену по обе стороны от головы Джорджины.

– Если ты действительно рассчитываешь на это, значит, ты не очень сообразительная девочка.

– Я не девочка, – с горечью сказала Джорджина. – Возможно, семь лет назад я и была девочкой, но с тех пор я очень изменилась.

Джон криво усмехнулся.

– Судя по тому, что я вижу, ты не так-то сильно изменилась. Ты все еще выглядишь веселой девицей, с которой можно хорошо провести время.

Джорджине ужасно хотелось врезать ему. Она почувствовала, как у нее запылали щеки. Полы просторного зеленого халата разошлись сверху, почти обнажив ее грудь. Ужаснувшись, Джорджина поспешно запахнулась.

– Не трудись, – с пренебрежением произнес Джон. – Может, после такого зрелища я стану более великодушным.

– Я не нуждаюсь в твоем великодушии, – заявила Джорджина и поднырнула под его руку. – Пойду оденусь. Думаю, тебе не стоит больше задерживаться.

– Я подожду тебя здесь, – твердо заявил он, провожая ее взглядом.

Джон подошел к окну и отодвинул в сторону гардину. Итак, у него есть ребенок. Дочь, о существовании которой он не подозревал и которая ничего не знала о нем.

Его дочь. Джон с трудом подавил желание пересечь улицу и привести Лекси домой. Хотелось сидеть рядом с ней и разглядывать ее. Ему хотелось наблюдать за ней и слушать ее тонкий голосок. Хотелось прикасаться к ней, но Джон знал, что не будет этого делать. Когда он сидел рядом с ней на диване, то чувствовал себя огромным и неуклюжим, громилой, который отправляет шайбы из вулканизированной резины через весь каток со скоростью полторы сотни километров в час и прорывается через оборону противника с упорством парового катка.