Волшебный коридор (Энтони) - страница 25

– Нет, иди к себе, – с сожалением отказался Дор. – Страшилки меня тревожат, но ты тревожишь вдвойне.

– Ишь какая я могущественная! – обрадовалась Айрин, чмокнула его – не укусила! – и убежала, оставив за собой легкий аромат духов.

Дор не сразу лег спать. Он погрузился в мечтания. Если бы Айрин все время была такой, как только что! Чтобы никакой злости, никакого притворства, никаких ехидных намеков. Лишь искренняя и честная забота. Но об этом можно только мечтать. Айрин захотелось – и она стала душевной и милой, расхочется – и снова превратится в кривляку и злюку.

Дор твердо решил действовать. Страшилки, очевидно, проведали об этом и не стали беспокоить. Вот тебе и первая выгода решительности!

– Будем действовать только вдвоем, – предложил он Айрин утром. – Пусть моя отлучка останется тайной для всех, кроме тебя и телепортатора.

– Я согласна, – не стала спорить Айрин. – Если просочится известие, что король-практикант отправился к старейшинам, все без труда поймут: что-то случилось.

Дедушка Роланд жил в Северянке, в нескольких днях ходьбы от Провала. Когда-то, пока Трент не восстановил замок Ругна, именно в Северной деревне находилась королевская резиденция. Миг – и Дор оказался на месте. Он прошел по аккуратной дорожке и постучал в дверь.

На пороге стоял крепкий старик.

– Дедушка! – воскликнул Дор. – Что-то случилось с королем Трентом. Я должен отправиться на поиски.

– Ты не можешь отправиться на поиски, – возразил Роланд. – Король не имеет права покидать замок дольше чем на один день. Если он отсутствует дольше, чем один день, то обязан назначить королем другого волшебника. А в Ксанфе нет другого волшебника, способного взять в руки бразды правления. Поэтому ты должен оставаться в замке, пока не вернется король Трент. Так гласит закон.

– А знаешь ли ты, куда отправились король с королевой? – не растерялся Дор. – В Обыкновению, вот куда!

– В Обыкновению?

Роланд удивился не меньше, чем накануне Айрин: – Теперь ясно, почему он не посоветовался с нами. Совет старейшин никогда бы не позволил.

– Король из меня никудышный, дедушка. Я слишком молод. Во что бы то ни стало надо вернуть Трента! Я должен его вернуть.

– Ты ошибаешься, внучек. Я всего-навсего один из членов Совета, но мнение остальных знаю заранее: Дор обязан оставаться в замке до возвращения короля Трента.

– Но ведь король в опасности! Его надо спасать. Как мне это сделать?

– Из Обыкновении Трента выручить нельзя. Он должен справиться сам. Если еще жив.

– Трент жив! – горячо подтвердил Дор. Ему просто необходимо было верить, что Трент жив. Иначе все теряло смысл. – А мне, дедушка, все труднее управлять Ксанфом. Окружающие понимают, что я всего лишь ученик. Они думают, что Трент где-то рядом и скрылся только для того, чтобы я обрел опыт. Еще немного – и вспыхнет бунт.