Любовь преград не знает (Баркли) - страница 95

– Она послала нас помочь с лошадьми, – проворчал Кир.

– По крайней мере Пэдди с ней не было, – сказал, пожав плечами, Данмор.

– Данмор Ганн, – не выдержал Финли, – у тебя нет сердца!

– Да ничего не случилось бы, если б Лайон не обольстил Ровену и не привез сюда.

Лайон с кулаками бросился к Данмору Ганну, но между ними встал Брайс.

– Успокойся. Лучше решим, что нам теперь делать. Как ты думаешь, им могут причинить вред?

– Одному Богу известно. – Лайон отбросил руку Брайса и принялся мерить двор шагами. – Черт, почему Ровена не отпустила эту глупую женщину? – Но он знал, что она не оставит подругу в опасности.

– Лайон, внизу стоит гонец, – сообщил подошедший Гекки.

Лайон выбежал из башни. Оседланная лошадь ждала его у входа. Ему казалось, что к главным воротам они скачут несколько часов. Он несся впереди, а Брайс и остальные – следом за ним. Поднявшись на зубчатую стену, он увидел внизу троих мужчин с белым флагом, развевающимся от вечернего ветра.

– Макферсоны с белым флагом, – пробормотал Лайон. – Просто смешно. Что вам надо? – крикнул он.

– Сдайте крепость, или мы убьем женщин, – со злобной ухмылкой заявил Георас.

– Они не осмелятся, – прошептал Брайс. – Король Роберт честный человек. Если Александр хладнокровно убьет двух женщин, то доказательство его измены будет налицо и король снимет с него голову.

– Я не стал бы так рисковать. Александр мастер обводить вокруг пальца. Он объявит Ровену и Гленду ведьмами, чтобы обелить себя. Александр знает, что мы не допустим их смерти, – вот в чем дело.

– Ты сдашься? – спросил Брайс.

Лайон обвел взглядом мрачные лица Брайса, Рыжего Уилла, Уэсли и Гекки. Они столько вместе испытали, он и его храбрые, преданные товарищи. Он подумал о сыне, спящем в башне, и о сотнях других невинных женщин и детей, спрятавшихся под его крышей. Если он сдастся, они будут убиты.

– Нет, этого я не смогу сделать, даже чтобы спасти Ровену.

– Что же тогда?

– Я предложу Волку себя. Ведь ему нужен я.

– Нет! – раздался общий крик.

– Я должен. Ради Ровены и ради Гленши. – И ради своего сына. При мысли о мальчике он вздрогнул. Он так и не увидит, как тот вырастет. Но однажды, когда Пэдди подрастет, Ровена, возможно, расскажет ему о его настоящем отце.


– Что нам делать? – в сотый раз повторяла Гленда.

– Надо найти возможность убежать отсюда. – Ровена металась по роскошному шатру Александра, ставшему их тюрьмой. Злясь на Гленду и на себя, она отшвырнула стул и обернулась к Гленде, которая сидела съежившись на тюфяке, покрытом меховыми шкурами.

– Если мы не убежим, из-за нас погибнут сотни людей.