Любовь преград не знает (Баркли) - страница 98

Гленда засунула ключ в кольчугу и в изнеможении опустилась на кровать.

– Я чувствую себя победительницей.

– Это только начало. – Ровена села рядом с ней. – Письма должны попасть в руки короля, и, что самое главное, надо спасти Лайона, но для этого необходимо отсюда выбраться до завтрашнего утра.

За шатром кто-то поскребся.

– Кто там? – выкрикнула взволнованная Ровена.

– Я принес вам поесть, – ответил хриплый голос.

В шатер вошел мужчина в грубой тунике с подносом в руках. Его лицо закрывал капюшон короткого плаща.

– Поставьте поднос сюда. – Ровена указала на угол кровати.

Когда он ставил поднос, ей показались знакомыми веснушчатое лицо и выбившиеся из-под капюшона рыжие волосы.

– Кто вы? – шепотом спросила она.

– Роберт Макнаб, – ответил он. – Мы узнали о том, что вас поймали. Мне было велено убедиться, что вы живы-здоровы.

– Завтра нас обменяют на Лайона.

– Знаю. Мы ломаем голову, как его спасти, но люди Волка превосходят нас численностью. За нами следят.

– У нас есть доказательства предательства графа, однако потребуется время, чтобы они дошли до короля. Я боюсь, что Лайона убьют сразу же, как только он попадет в руки графа.

– Вы нашли письма Кемпбеллов! – воскликнул Роберт. – Лайон говорил, что в них наше спасение.

Впервые за долгие часы Ровена улыбнулась.

Раз Лайон сказал о документах Макнабу, значит, он ему доверяет.

– Отдать вам письма? Вы сможете переправить их в Эдинбург?

– Нет. Вот вас, двух дам, граф, скорее всего, не станет обыскивать.

– Тогда завтра, когда появится Лайон, чтобы предложить себя вместо нас, мы должны заявить Александру, что разоблачим его, если он нас всех не освободит.

Роберт кивнул.

– Надо выбрать подходящий момент. Лайон наверняка приведет своих людей, чтобы они сопровождали вас в Гленши. Вы вместе с письмами должны оказаться среди них до того, как разоблачите графа.

– Да, но как же Лайон? Если он окажется в руках у Александра, тот потребует письма в обмен на жизнь Лайона.

– Я и говорю, что дело предстоит мудреное. – Роберт задумчиво поскреб в затылке. – Вот если чем-нибудь отвлечь его в момент передачи писем…

– Но чем?

– Предоставьте это мне. – Роберт натянул капюшон на лицо. – Завтра готовьтесь к побегу. Я подам вам знак.

Глава восемнадцатая

Рассвет едва забрезжил, а Лайон уже стоял у кроватки сына.

Его сын! Неужели они с Ровеной произвели на свет этого веселого, сообразительного парнишку с такими чудесными глазами?

Скорее всего, он в последний раз видит сына. Острая боль пронзила Лайона. Он опустился на колени у кроватки и дрожащей рукой коснулся нежной, теплой щеки мальчика.