Ложь, опасность и любовь (Гибсон) - страница 130

Включив торшер. Люси забралась в постель. Куинн ведь сказал ей, что они будут встречаться и после того, как все закончится. Но чем дольше она сидела под одеялом, тем больше сомневалась, правильно ли поняла его. Он не сказал, что любит ее. В последнее время они жили в таком хаосе, что, возможно, он захочет отдохнуть от нее. Люси от Куинна не устала, но если он того хочет, она не станет противиться.

Она взяла с полки последнюю книгу Клер, однако, перечитав одну страницу в третий раз, бросила это бесполезное занятие. Во втором часу ночи зазвонил телефон, и Люси сняла трубку.

– Я стою снаружи, – сказал Куинн. – Я бы позвонил в дверь, но не хотел пугать тебя.

Люси улыбнулась, сердце ее учащенно забилось.

– Сейчас спущусь. – Она не стала надевать халат и не стала смотреть в глазок.

Открыв дверь, Люси увидела Куинна в свете фонаря. На нем была та же рубашка, которую она застегивала этим утром. Неужели этим утром?

Его мягкое «привет» согрело душу.

– Здравствуй, Куинн.

Он молча смотрел на нее несколько минут.

– Как ты? – спросил он наконец.

– Нормально. Дала показания.

– Хорошо.

Он стоял на пороге и как-то неуверенно смотрел на нее.

– Может, зайдешь? – спросила Люси.

– Нет. Не сейчас. – Он покачал головой. – Меня ненадолго отстранили от службы. Так что со временем стало полегче. – Куинн стоял и не двигался с места. Теперь уже Люси почувствовала себя неуверенно.

– И надолго тебя отстранили?

– Точно не знаю. Но об этом мы еще успеем поговорить. Я хотел спросить тебя кое о чем. Это важно.

– О чем?

Куинн сглотнул.

– Ты пойдешь со мной?

– Куда?

– На свидание.

Люси улыбнулась и почувствовала легкое головокружение.

– Сейчас?

– Я думаю, сейчас в самый раз.

– Ладно. – Она посторонилась, и Куинн прошел в дом. Люси закрыла за ним дверь и привалилась к ней спиной. – Мне переодеться?

Куинн покачал головой:

– Мне нравится то, во что ты одета. Предложение такое: берем твоего кота и едем ко мне.

– Так Малыш тоже приглашен?

– Да. Он тоже приглашен. Я хочу, чтобы тебе было хорошо, а твой комок шерсти как раз то, что нужно.

– А я хочу, чтобы тебе было хорошо.

– Тогда поехали. Пора Малышу познакомиться с Милли.

Люси закусила губу.

– Ты назвал моего кота по имени?

Куинн усмехнулся.

– Должно быть, я влюбился в тебя, – сказал он. – Меня больше не выворачивает наизнанку от его имени.

На глаза навернулись слезы, Люси сморгнула их, чтобы Куинн ничего не заметил.

– Что ж, должно быть, я тоже в тебя влюбилась, потому что не обижаюсь на то, как ты говоришь о моем коте.

Куинн хмыкнул:

– Наверное, звучало не очень романтично.

Люси кивнула и не сдержала слез.