Заставьте танцевать мертвеца (Чейз) - страница 3

– Если хотите, я провожу вас туда, – сказала она и тут же добавила: – Вы ведь не здешний, правда?

Толстые губы искривились в улыбке.

– Не заставляйте меня терять время. Быстро проводите меня к клубу, и я дам вам фунт.

– Дайте мне два, дорогой, – сказала она. – У меня сегодня был неудачный день.

Втянув голову в плечи, мужчина тяжело оперся о свою трость.

– Сколько же придется отсюда идти, чтобы эта дистанция стоила двух фунтов?

Она прямо посмотрела на него.

– Вы должны заплатить мне вовсе не за прогулку, а за сведения.

Он снова улыбнулся. У него были белые маленькие зубки, острые, как у хорька.

– Это и в самом деле верно, вы умница. Решено, два фунта. Договорились.

Она подмигнула ему и улыбнулась:

– Я сразу поняла, что вы не жадный. Решено!

Он снял перчатку, на его пальце сверкнул огромный солитер.

– Вы знаете Ролло? – спросил он, понизив голос и сверля ее глазами.

– А если окажется, что я его знаю? – Она напряглась и с беспокойством посмотрела на него.

– Я бы хотел узнать о нем кое-что.

Рука с бриллиантом исчезла под плащом и появилась вновь с толстой пачкой банковских билетов. Молодая женщина открыла рот. «В этой пачке фунтов сто!» – подумала она.

– Я заплачу вам за сведения, – проговорил маленький человек и бросил украдкой взгляд через плечо, как будто опасался неодобрения шофера. – И, конечно, за сведения, которые будут стоить этого.

Она тоже внимательно посмотрела на улицу. На ней показались люди. Совсем неподалеку от них засверкали пуговицы на мундире полицейского, который совершал свой обычный обход.

– Вам лучше зайти ко мне в квартиру, – предложила она. – Здесь невозможно говорить.

– Нет, мы лучше совершим небольшую прогулку в моей машине, – сказал он. И, взяв ее непринужденно под руку, увлек к автомобилю. Шофер открыл им дверцу.

Блондинка даже вздохнула от удовольствия, опускаясь на мягкое сиденье. Маленький человек, который по-прежнему держал в левой руке пачку банкнот, взял правой рукой золотой портсигар, лежащий рядом с ним на полочке.

– Сигарету? – предложил он, глядя на женщину краем глаза.

Он закурил от специальной зажигалки, вставленной в гнездо приборной панели. Потом, пока она вдыхала дым сигареты, сказал шоферу:

– Сделайте небольшой круг, но не удаляйтесь далеко от этого места.

– Какая прелесть! – воскликнула блондинка, когда машина плавно тронулась с места и двинулась по улице. – Чего бы я только ни сделала, чтобы иметь такую машину!

Маленький человек проворчал:

– Нам надо поговорить о других вещах. Вы знаете Ролло?

Она стряхнула пепел сигареты прямо на толстый шерстяной ковер, который устилал пол машины.