Делла Стрит была уже снова только секретаршей.
– Слушаюсь, шеф, – сказала она и вышла.
Мейсон снова стал расхаживать по кабинету. Через несколько минут зазвонил телефон. Он поднял трубку.
– Дрейк, – услышал он голос Деллы, после чего отозвался Пол:
– Это ты, Перри?
– Да. Ты узнал что-нибудь?
– Твой телефон в порядке? Никто не слушает?
– Нет, все нормально. Давай выкладывай!
– Ага, отлично. У меня есть данные об этом револьвере.
– Говори!
– Я думаю, что тебя не интересует, на какой фабрике он был изготовлен и где продан? – спросил Дрейк. – Тебе ведь нужно знать, кто его купил?
– А как ты угадал? – съязвил Мейсон.
– Интересующий тебя револьвер купил некий Пит Митчелл, проживающий на Шестьдесят девятой Западной улице, тринадцать – двадцать два.
– Хорошая работа, Пол. А что с делом Локка?
– Я не получил еще рапорта с юга. Знаю только, что Локк из Джорджии, но потом его след путается. Наверное, там он носил другую фамилию.
– Отлично – очевидно, там он что-то натворил. А что еще? Ты не узнал о нем ничего компрометирующего?
– Нет, но я узнал кое-что об этой девушке из отеля «Уалрайт». Ее зовут Эстер Линтен. Она живет в номере девятьсот сорок шесть, оплата ежемесячная, и платит она аккуратно.
– Ты не узнал случайно, чем она занимается?
– Скорее «кем». Кажется, она готова заняться каждым, кто подвернется. Но серьезных компрометирующих данных на нее у меня пока нет. Дай мне немного времени и разреши поспать. Человек не может быть одновременно повсюду и работать без сна.
– Ничего, привыкнешь понемногу, – усмехнулся Мейсон. – Особенно если будешь и дальше заниматься этим делом. Подожди у себя, через минуту я снова позвоню.
– Подожду, куда я от тебя скроюсь! – вздохнул Дрейк и повесил трубку.
Мейсон вышел в первую комнату.
– Делла, ты помнишь ту политическую бурю несколько лет назад? У нас еще была папка.
– Да, есть папка с надписью: «Политические». Я так никогда и не могла понять, зачем ты ее держишь.
– Из-за связей, – объяснил Мейсон. – Там должен быть список Клуба сторонников Гаррисона Бурка периода предвыборной кампании в Конгресс. Найди его побыстрее.
Делла подбежала к стальному шкафу и выдвинула несколько ящиков, полных папок с делами. Мейсон присел на край стола и смотрел на ее поиски. Только глаза говорили о непрекращающейся работе ума: он лихорадочно анализировал дюжину возможных решений сложного положения.
Делла подошла к нему со списком.
– Отлично, – похвалил он.
На правой стороне бланка были перечислены члены – основатели Клуба сторонников Бурка – длинная колонка, свыше ста фамилий, напечатанных мелким шрифтом. Мейсон прищурил глаза, читая фамилии. Пятнадцатым в списке был П.Дж. Митчелл, Шестьдесят девятая Западная улица, тринадцать – двадцать два.