Дело об игральных костях (Гарднер) - страница 43

– Не знаю, – искренне ответила девушка.

– Ладно, Марсия, – внимательно посмотрел на нее Мейсон, – где они сейчас?

– У меня.

– Отдайте их мне.

– А что я с этого буду иметь? – тут же поинтересовалась девушка.

– Мы с вами что, на аукционе? – иронично улыбнулся адвокат.

– Не думайте, что я торгуюсь. Олден Лидс все обо мне знает, у него есть деньги, он и получит эти бумаги.

– У вас есть с ним договоренность?

– Я отдам ему бумаги, если он пообещает вытащить меня из этой истории.

Мейсон на минуту задумался.

– Полагаю, мисс, перед вами в квартиру Джона заходил Олден Лидс.

Марсия некоторое время обдумывала услышанное, затем молча покачала головой.

– И все же, думаю, он был там, – настаивал Мейсон. – Это ставит вас обоих в незавидное положение. Единственный способ для вас выкрутиться – свалить всю вину на него. А для него единственный способ – обвинить во всем вас.

– Если он это сделает, – с угрозой произнесла Марсия, – я… я…

– Что – вы?

– Я еще не полная дура, – закончила она фразу.

– Вообще-то полет в Сан-Франциско говорит об обратном, – заметил адвокат.

– Но ведь я вернулась, разве нет? – пыталась оправдываться девушка.

– Не забывайте, Марсия, что мы представляем интересы Олдена Лидса и, следовательно, являемся заинтересованной стороной.

– Я знаю, – ответила она. – Но я вам доверяю.

– Что это за бумаги? – Мысль о них не давала покоя Мейсону.

– В основном фотографии.

– Фотографии чего?

– Фотографии кабака и дансинг-холла в Доусоне, регистрационной книги гостиницы и фотокопия брачного свидетельства.

– Какого брачного свидетельства? – удивился Мейсон.

– Эмили Миликант и Билла Хогарти.

– Чье имя записано в регистрационной книге? – переспросил адвокат.

– Билла Хогарти.

Мейсон посмотрел на Деллу Стрит:

– По-моему, неплохо. А?

– Для начала Луи получил двадцать тысяч, потом, уверена, вытянул бы и больше.

– Ну хорошо, – проговорил адвокат. – И все же отдайте эти бумаги мне.

Марсия поднялась со стула и прошла в ванную. Они услышали, как захлопнулась дверь и щелкнул замок. Делла Стрит и Перри Мейсон переглянулись.

– Есть нечто, что Олден Лидс желал бы скрыть, – уверенно констатировал Мейсон. – Эти бумаги – всего лишь визитная карточка шантажиста.

– С чего вы взяли, шеф?

– Лидс заплатил двадцать тысяч и не получил документов.

– О чем же это говорит, шеф? – полюбопытствовала секретарша.

– О том, что мы подбираемся к первопричине всей этой истории.

Дверь в ванную открылась, оттуда вышла Марсия Виттакер и, держа в руке конверт, направилась прямо к Перри Мейсону. Она остановилась в двух шагах от адвоката и спрятала конверт за спину.