– Хорошо, я все понял, – сказал Мейсон. – Теперь послушайте меня. Ответьте, пожалуйста, на очень важный вопрос, который, правда, может показаться неуместным сейчас: ваш дядя любит азартные игры?
– В общем-то, нет… Хотя… подождите минутку, я вспоминаю, он играл несколько дней… может быть, неделю назад.
– С кем?
– С Джоном Миликантом.
– Это родственник Эмили?
– Да, ее брат.
– И сколько ее брат проиграл?
– Не знаю, по-моему, он выиграл.
– Сколько же?
– Не знаю.
– Но ставки были крупными.
– Нет, по двадцать пять центов на кон или что-то вроде того, я вообще мало что понимаю в подобных играх.
– А где можно найти Джона Миликанта?
– Я не знаю точно, где он живет, но это можно выяснить у Эмили.
– Найдите его и пригласите ко мне в контору. Мне надо с ним поговорить. А насчет вашего дяди не беспокойтесь. Я выпишу повестку о вызове Джейсона Кэрролла в суд.
– А что делать мне?
– Пока ничего.
– Неужели я ничем не могу помочь дяде Олдену?
– Пока ничем, – ответил Мейсон. – Приведите Джона Миликанта и забудьте на время об этом деле. И не волнуйтесь, пожалуйста. – Он повесил трубку, сказав Полу Дрейку: – Можешь идти, Пол, ничего важного. Просто родственники принялись подкапываться под старого человека, только и всего. Так что займись компанией «Конвэй Эплаенс».
Когда Дрейк ушел, Мейсон сказал Делле Стрит:
– Подготовь предписание о вызове Джейсона Кэрролла в суд. Я направлю его судье Тридвелу, и этот родственник получит хороший урок.
Когда Мейсон и Делла вернулись после ленча, Пол Дрейк уже их ждал.
– Что нового, Пол? – спросил у него Мейсон, едва увидел.
– Я выяснил, где живет Марсия Виттакер.
– Отличная работа, Пол! Как тебе это удалось?
– Да ничего особенного, правда, пришлось как следует помотаться, – устало ответил Дрейк. – Я разузнал ее адрес через службу коммунальных услуг. Сейчас она живет в пустой еще квартире и, вероятно, занята покупкой мебели.
Мейсон закурил и некоторое время смотрел на горящую спичку.
– Марсия Виттакер – это ее настоящее имя? – спросил он.
– Да. А почему ты спрашиваешь?
– Насколько я представляю ее характер, она не любит долго задерживаться на одном месте. Теперь же она обосновалась в квартире, да к тому же начинает обзаводиться мебелью. Чем вызвана такая странная смена образа жизни?
– Все это, видимо, из-за двадцати тысяч, – произнес Дрейк.
Мейсон задумчиво покачал головой:
– Нет, думаю, здесь дело не в деньгах. С деньгами надо бывать в обществе, но поселяться вдали от всех… Делла, просмотри, пожалуйста, хронику в газете. Шанс, конечно, невелик, но вдруг нам повезет.
Двое мужчин некоторое время курили в полном молчании. Внезапно раздался ликующий голос Деллы: