Дрейк был немедленно вызван в кабинет Мейсона, и все дело было изложено ему с соответствующими комментариями. Детектив был заметно смущен и раздосадован.
– Мы допустили оплошность, – решительно заявил Мейсон. – Эта женщина далеко не глупа, а теперь, когда у нее была целая ночь, чтобы обдумать создавшееся положение, мы должны быть готовы ко всяким неожиданностям. Немедленно едем в отель! Делла, вы поедете с нами, пожалуй, вы сможете мне пригодиться больше кого бы то ни было. – И он метнул убийственный взгляд в сторону Дрейка.
В вестибюле отеля Дрейк прежде всего подошел к человеку, казалось, полностью поглощенному чтением газеты. Это был один из его агентов.
– Она у себя, – заговорил он, обращаясь к Перри и Делле.
Та сказала:
– Если хотите моего совета, надо идти без предупреждения.
– Пошли.
Все самые худшие опасения Мейсона оправдались в полной мере: миссис Уортфильд не было в номере. Загадочнее всего было то, что исчез и ее багаж, хотя администратор, его помощник и рассыльный уверяли, что незаметно вынести чемоданы из отеля абсолютно невозможно.
– Откровенно говоря, я чувствую себя, как заблудившийся в лесу ребенок, – сказал Мейсон, когда они все, заметно приунывшие, снова оказались на улице.
– У меня голова пухнет от этого проклятого дела, – простонал Мейсон, устало откидываясь на спинку кресла. Он и Делла сидели в кабинете Перри, переживая события дня. – Она ушла из отеля сама, никто ее не понуждал, – задумчиво продолжал адвокат. – Все служащие в один голос заявляют, что выйти из холла незамеченным нельзя.
– Да… – протянула Делла, – ее нет в отеле, и в то же время она не могла покинуть отель…
Мейсон вскочил с кресла.
– Молодец, Делла. Ты нашла ключ к этому делу!
– Какой ключ? – в замешательстве спросила девушка.
– Вызови Дрейка, – быстро проговорил Мейсон. – Не теряй времени на телефонные разговоры. Беги и приведи его сюда. Наконец мы напали на след, Делла! Ну, скорее!
Секретарша исчезла за дверью. Мейсон возбужденно шагал по комнате, время от времени оживленно жестикулируя.
Дрейк в сопровождении Деллы взволнованно влетел в кабинет.
– Что за спешка, Перри! – воскликнул он, еле переводя дух.
– Делла дала мне ключ к разгадке этого странного исчезновения.
– Что?
– Ведь это так просто, Пол! Какие мы идиоты, что не додумались до этого раньше. Ваши агенты были в холле. Они не могли не заметить ее, если бы она спустилась в холл. Однако она там не появлялась. Ее багаж исчез, но она не могла вынести его незаметно, значит…
– Значит…
– Значит, она все еще находится в отеле.
– Это невозможно, – решительно заявил Дрейк. – Абсолютно невозможно. Ее комнату обыскали и…