— В таком случае, по тебе получается, что у него была назначена встреча где-то между полуночью и половиной шестого?
— Даже больше того. Не забывай, он шел четыре часа. Последний автобус уходит в двенадцать тридцать. Если бы он опоздал на него и пошел бы пешком, он не дошел бы раньше половины пятого. С другой стороны, если бы он поехал первым автобусом, он был бы на месте примерно в половине шестого. Это означает, что встреча была назначена где-то между половиной пятого и половиной шестого.
— Ты хочешь сказать, что если бы встреча была назначена раньше, чем в половине пятого, он воспользовался бы последним автобусом, а если позднее, чем в пол-шестого, он поехал бы первым?
— Вот именно. И еще: если он ждал звонка, то не позднее, чем в час ночи.
— Да, конечно, — отозвался я. — Если встреча была назначена примерно на пять часов, да идти четыре часа, то он должен был выйти не позднее, чем в час.
Он задумчиво кивнул, не отвечая. Повинуясь какому-то странному чувству, я не стал прерывать ход его мыслей. Я прошел к висевшей на стене крупномасштабной карте округа и стал ее изучать.
— Ты прав, Ник, — бросил я через плечо, — в любом направлении от Файфилда можно найти населенный пункт меньше, чем в девяти милях. Файфилд находится прямо в центре скопления небольших городков.
Он подошел к карте.
— Это совсем не обязательно должен быть Файфилд, — задумчиво сказал он. Может быть и другой город. Как насчет Хадли?
— Но почему Хадли? Что может понадобиться кому бы то ни было там в пять утра?
— Примерно в это время скорый поезд "Вашингтонская стрела" набирает там воду, — все так же задумчиво произнес он.
— Да, правда, — подтвердил я. — Я много раз слышал этот поезд, когда не мог заснуть. Я слышу, как он прибывает, а через несколько минут часы на методисткой церкви бьют пять.
Я подошел к столу и достал расписание.
"Стрела" отходит из Вашингтона в 12.47 ночи и прибывает в Бостон в восемь утра.
Ник продолжал измерять карандашом расстояния на карте.
Точно в девяти милях от Хадли находится отель "У дороги", — объявил он.
— "У дороги", — повторил я. — Но ведь это ломает всю теорию. Достать машину в отеле так же легко, как и в городе.
Он покачал головой.
Стоянка машин запирается, и, чтобы выехать, надо звать служащего. А служащий непременно запомнит всякого, кто поедет в такое необычное время. Заведение это старомодное. Он мог ждать в своем номере звонка из Вашингтона с сообщением, что кто-то находится на «Стреле», скажем, номер вагона и места. А затем он мог просто незаметно выйти из отеля и пойти в Хадли.