Это не ваша дочь (Карлин) - страница 57

Марсия улыбнулась:

– Спасибо за комплимент и особенно за приглашение. – Обращалась она к Кайле, но смотрела на Сэма, смотрела глазами, полными благодарности, и на миг он даже позабыл, что она благодарит его за возможность повидать Кайлу, и только.

Отругав себя мысленно за забывчивость, он вежливо ответил:

– Будем рады видеть вас у себя.

– С удовольствием приеду. – Она улыбнулась, взглянула на свои руки, сжимающие сумочку, и начала прощаться:

– Благодарю вас за все. Я замечательно провела время, и у вас, и на празднике.

И Марсия потянулась к двери фургона..

– Не беспокойтесь, я сейчас открою! – воскликнул Сэм, отворяя дверь со своей стороны.

– Да я и сама справлюсь, – запротестовала Марсия.

Словно не расслышав, Сэм обошел вокруг фургона и открыл дверь перед Марсией. Пусть знает – мужчины в маленьких городках не чужды галантности. Но когда она, опершись на его руку, спустилась вниз и он почувствовал исходившие от нее токи, то не мог не признаться себе, что не галантность была его главным побудительным мотивом.

Он продолжал держать руку Марсии в своей, а она не делала попыток отнять ее. Глядела на него, и открытое ее лицо выражало робость и желание. Предвечернее солнце золотило ее волосы, а в глазах отражалось небо Оклахомы.

– Я читаю книгу, пап! – крикнула из фурго на Кайла. – Взора не отрываю от страницы!

Марсия удивленно подняла глаза:

– Разве у нее там есть книга?

– Да нет, конечно, – хмыкнул Сэм. – А если б и была, ей сейчас не до чтения. Она ждет… гм…

Сэм почувствовал, как кровь прилила к его щекам. Проклятие! Краснеет и заикается, словно мальчишка на первом свидании. Он строго напомнил себе, что с Марсией у него роман понарошку.

Однако его дочка ждет, чтобы он поцеловал гостью, и не понарошку, а по-настоящему.

Тем временем губы Марсии приоткрылись чуть-чуть – он бы этого и не заметил, если бы не смотрел на них без отрыва.

Он положил руки ей на плечи, всеми силами своей души желая дотронуться до нее, прижать к себе… Нет, сейчас для этого не время, не место, да и возраст у него не подходящий для безумств, хотя Марсия уже обвила его руками, и Сэм мог бы поклясться, что от их прикосновения на его коже останутся десять ожогов, оставленных ее длинными тонкими пальцами. Чуть ли не теряя рассудок от вожделения, он заставил себя склониться к ее рту неспеша, напоминая себе непрестанно, что поцелуй должен быть коротким, небрежным и, уж конечно, лишенным даже намека на страсть.

Но едва его губы коснулись ее рта, едва он ошутил ответное движение навстречу и услышат запах яблок с карамелью, как он и думать обо всем забыл.