Набрав полную грудь воздуха, Слейтер пригнулся и перебежал от стены к бару. Уф… Его не заметили. Присев на корточки, Слейтер взял с полки обрез, и его пальцы сомкнулись вокруг приклада. Крепко сжав оружие в руках, он поднялся в полный рост.
– Стоять! Ни с места!
Бандиты резко развернулись. Их лица с застывшим на них удивлением выглядели почти комично. Мужчина, одетый в поношенный серый пиджак, потянулся за пистолетом.
– Не двигайся, – приказал Слейтер. Побледневший бандит отвел руку в сторону.
Шаги на лестнице заставили Слейтера напрячься, но он не мог повернуться спиной к бандитам, которых держал на мушке.
– Ба, ты поймал парочку мерзавцев, – произнес спустившийся по лестнице Саймон.
Напряжение отпустило Слейтера, когда бывший раб и его друг встал рядом с ним, держа наготове пистолет.
– Где женщины?
– Мисс Глори вывела их через черный ход. Сказала, что пойдет за шерифом.
Слейтер поморщился, но ничего не сказал. Местный представитель закона вряд ли теперь закроет глаза на то, что сотворили эти двое. Слейтер ему не доверял, но теперь у него была веская причина вызвать федерального судью.
Отобрав у бандитов оружие, Саймон и Слейтер усадили их на стулья.
– Положите руки на стол, – приказал Слейтер. Негодяи повиновались.
– Сторожи их, – сказал он Саймону. – Если пошевелятся, стреляй.
– С удовольствием. – Бывший раб улыбнулся. Слейтер открыл входную дверь и вгляделся в темноту в надежде увидеть Ребекку и шерифа. Но вместо этого он разглядел Молли, Касси, Роуз и Джорджию, стоящих у стены салуна.
– Идите сюда, – позвал Слейтер.
Девушки поспешили на зов, дрожа от холода. Как бы он хотел, чтобы Ребекка оказалась среди них. Но ему оставалось лишь надеяться, что она вскоре вернется вместе с шерифом.
Касси подошла к одному из бандитов.
– Значит, эти ублюдки хотели поджечь заведение вместе с нами, – произнесла девушка, голос которой звенел от гнева.
– Да, – ответил Слейтер.
– Надеюсь, их повесят, – бросила Молли, сморщившись от отвращения.
– Если они имеют отношение к смерти Эндрю, их непременно повесят. А если нет, то они проведут много лет в тюрьме за покушение на убийство. – Взгляд Слейтера остановился на потертом сером пиджаке одного из бандитов. Прищурившись, Слейтер посмотрел на ряд пуговиц и заметил, что одна из них оторвана. Подойдя ближе, он принялся изучать пуговицы.
Ярость обуяла Слейтера, и он рывком поднял негодяя со стула.
– Ты был там. Ты один из тех, кто убивал Эндрю.
Мужчина побледнел.
– Не знаю, о чем вы г-говорите.
Слейтер швырнул негодяя на стул, сгорая от желания выбить ему зубы.