– Нет, мэм. Я раз попытался, да только моего пения даже цыплята не выдержали.
Ребекка засмеялась.
– А кто сказал, что цыплята разбираются в музыке?
– Они оказались правы, мэм. Я не умею передавать мелодию, зато могу заставить петь это пианино. – Он любовно провел своей большой рукой по деревянной поверхности.
– Надеюсь, только это между нами, что цыплята не слишком пострадают от моего пения. – Ребекка еще раз пролистала ноты. – Мистер Карни хочет, чтобы я приступила к своим обязанностям завтра вечером. Не могли бы мы немного порепетировать завтра до того, как здесь станет слишком людно?
– Завтра суббота. Стало быть, посетители начнут прибывать уже в полдень. Придется начать репетицию рано утром.
– Во сколько закроется салун?
Саймон покачал головой.
– Зависит от количества посетителей. Иногда мистер Карни закрывает заведение в полночь. А иногда двери открыты до трех-четырех часов утра.
Ребекка закусила губу и, ощутив привкус помады, поморщилась.
– Очень не хочется просить вас репетировать со мной после бессонной ночи.
– Не беспокойтесь обо мне, мисс Глори. Мне хватит и трех часов сна.
– А вот за себя я не могу поручиться, – пробормотала она, а потом спросила: – В восемь часов вас устроит?
– Буду здесь в восемь, – пообещал Саймон.
Внимание Ребекки привлекли женские голоса, и она заметила двух спускающихся по лестнице девушек. Ее лицо залил румянец, потому что в одной из них она узнала ту, из-за которой едва не случилась драка. А вот другая девушка поразила ее не меньше, чем Саймон. Пианист был черен, как уголь, а кожа девушки напоминала по цвету карамель. Ввиду того, что Ребекка стояла рядом с Саймоном и даже беседовала с ним, шока при виде смуглой женщины она не испытала.
– Она его взяла, – произнесла черноволосая женщина и направилась прямиком к Ребекке. – Эй, ты надела мое платье.
Ребекка внутренне сжалась и, опустив глаза, посмотрела на собственный наряд.
– Я была уверена, что можно надевать любое платье.
И без того темное лицо мулатки потемнело еще больше.
– Я всегда надеваю это платье. Все вокруг это знают.
Ребекка заметила стоящую в окружении мужчин Касси.
Женщина ухмылялась, а мужчины с неподдельным интересом наблюдали за происходящим и ждали продолжения. Очевидно, Касси знала, что произойдет, если новенькая наденет голубое платье.
– Простите, я не знала, – попыталась извиниться Ребекка, несмотря на гнев и унижение.
Мулатка схватила Ребекку за плечо, но Саймон тут же встал между ними.
– А ну-ка полегче, мисс Джорджия. Мисс Глори новенькая, а вы оказали ей не слишком-то теплый прием, – укорил женщину пианист.