– Ребекка, это я, Слейтер.
За дверью раздались тихие шаги.
– Я хочу побыть одна.
Слейтера охватило разочарование, но он уважал ее желание. Должно быть, она испытала небывалое унижение, узнав о том, что была лишь одной из многочисленных девушек, обманутых Колфаксом.
– Хорошо. Но если захочешь поговорить, ты знаешь, где меня найти.
– Спасибо, – прошептала Ребекка.
Слейтер устало поплелся в свою комнату, разделся и лег. Из-за стены он слышал приглушенные рыдания Ребекки. Уснуть ему удалось не скоро.
На следующее утро Слейтер поднялся с постели рано. Он побрился, надел темные брюки, рубашку и жилет. Он не хотел, чтобы Ребекка отправилась в приют одна. Кроме того, ему было интересно взглянуть на ее сына. Он надеялся, что мальчик окажется блондином, как и его мать, ничуть не похожим на отца.
Он вышел в коридор в тот самый момент, когда дверь комнаты Ребекки распахнулась. Похоже, она не ожидала увидеть Слейтера, но за удивлением скрывалась радость.
– Доброе утро, – сказала Ребекка, смущенно улыбнувшись.
– Доброе утро, – ответил Слейтер. – Не хочешь присоединиться ко мне за завтраком?
Она покачала головой.
– Я слишком нервничаю и совсем потеряла аппетит. Но кофе, пожалуй, выпью.
Ребекка взяла Слейтера под руку. Ее ладонь источала тепло, а на лице не видно было признаков бессонной ночи: глаза ярко блестели, на щеках играл нежный румянец. В гостинице был вполне приличный ресторан, но, оказавшись за столиком, Слейтер понял, что не сможет проглотить ничего, кроме кофе.
– Спасибо за то, что разыскал Бенджамина, – начала Ребекка, пригубив кофе.
– Ты ведь этого хотела.
Ребекка склонила голову набок, и Слейтер подумал, что в своей скромной шляпке и платье она мало чем напоминает мисс Глори.
– Это так. Но нужно быть осторожной в своих желаниях, иначе пожалеешь.
Слейтер провел пальцем по ручке чашки.
– Ты жалеешь об этом?
– Нет, – без тени сомнения в голосе ответила она. – Просто никогда не могла себе представить, что у меня будет внебрачный ребенок.
– Но ведь ты полагала, что вы муж и жена?
– Мой отец всегда говорил, что неведение не может служить оправданием.
– Нет. Но оно может быть объяснением. Тебе нечего стыдиться. Ведь в том, что произошло, виноват Колфакс.
Ребекка допила кофе и огляделась. Ресторан постепенно заполнялся посетителями.
– По крайней мере мне теперь не нужно решать, разводиться с ним или нет.
Слейтер напрягся, но потом заставил себя расслабиться. Перегнувшись через стол, Ребекка накрыла его руку своей ладонью.
– Хочу, чтобы ты знал. По дороге в Сент-Луис я приняла решение развестись с ним, и к черту последствия. Я не могу жить с человеком, которого ненавидела бы до конца своей жизни.