Гордость и грех (Маккейд) - страница 185

– Сколько у тебя жен? – резко произнес Слейтер. Колфакс усмехнулся.

– Сбился со счета.

Ребекка покачнулась и взмахнула рукой, чтобы устоять на ногах.

– Ты хочешь сказать, мы никогда не были женаты? – еле слышно спросила она.

– Если Колфакс не разводился с предыдущими так называемыми женами, ни один из браков нельзя считать законным, – пояснил Слейтер, которого охватили гнев и головокружительное чувство облегчения. – А еще это значит, что у него не было никакого законного права проигрывать твое состояние и имущество.

С диким криком Ребекка бросилась к Колфаксу и принялась колотить его кулаками в грудь. Напыщенный щеголь попытался закрыться руками, но унижение придавало Ребекке сил. Слейтер позволил ей хорошенько поколотить мерзавца и только потом оттащил в сторону.

Ребекка попыталась вырваться, но потом силы оставили ее. Она обмякла в руках Слейтера и уткнулась ему в грудь.

Колфакс поправил жилет и сюртук.

– Ввиду того, что у меня нет никаких законных обязательств перед Ребеккой и моим так называемым сыном, я должен откланяться.

– Ну уж нет, – прорычал Слейтер. – Многоженство противозаконно, как и воровство.

– Я не вор.

– Ты обманывал невинных женщин, проигрывал их деньги и имущество, а это даже хуже, чем открытый грабеж. И поэтому ты отправишься в тюрьму.

– У вас нет доказательств того, что я был женат на ком-то кроме Ребекки.

Слейтер холодно улыбнулся.

– Пока нет, но будут. – Он выдержал паузу. – Мои друзья из агентства Пинкертона с радостью помогут мне упрятать тебя, сукин сын, за решетку надолго.

Колфакс тут же потерял напускную храбрость.

– Я не выживу в тюрьме.

– Очень на это надеюсь. – Слейтер посмотрел на Ребекку, взирающую на него со смущением и благодарностью. – Я вернусь, как только доставлю. его в полицейский участок.

Кивнув, Ребекка отошла в сторону. Силы почти покинули ее. Обеспокоенный ее молчанием, Слейтер не хотел уходить, но Колфакса необходимо было доставить в тюрьму. И Слейтер выполнил возложенную на него миссию с огромным удовольствием.

Правда, ему потребовалось некоторое время, чтобы убедить полицию Сент-Луиса в том, что Колфакса необходимо упрятать за решетку. Сначала полицейские восприняли информацию скептически, но когда Слейтер рассказал им о положении, в котором оказалась Ребекка, и о том, что удалось насобирать сыщикам из агентства Пинкертона, представители власти согласились задержать негодяя.

Когда Слейтер повернулся, чтобы уйти, Колфакс прокричал ему вдогонку:

– А как же мой сын?

Слейтер остановился и в упор посмотрел на «джентльмена».

– Какой сын?

После этого он развернулся и поспешил к Ребекке. Тихо постучав в дверь, он позвал: