Пани Ирена (Семенихин) - страница 34

Женщина опустилась на колени и попыталась приподнять его за плечи. Но он был настолько тяжел, что это ей не удалось. Она попыталась еще и еще раз, и опять у нее ничего не вышло. Тогда она опустилась рядом на корточки и горько, беззвучно заплакала. Виктору стало ее жалко:

– Послушайте… Ну зачем? Я попробую…

Он встал на ноги, ощущая озноб во всем теле, и растерянно огляделся.

– А дальше как? Как пойдем-то?

– Тише, тише, – сказала женщина и стала рядом. – Берите меня за шею и прыгайте на здоровой ноге.

– А если вы меня не удержите?

– Это моя забота, – ответила она резко.

Он обхватил ее за плечи, и они двинулись. Подпрыгивая на левой здоровой ноге, Большаков заковылял в чащу леса. Каждый шаг отдавался в его голове тупой болью. Странное состояние невесомости вдруг овладело им. Потом снова волнами расплылся розовый туман, и он впал в забытье.

Когда он очнулся, увидел, что солнце в зените, и ощутил на себе его теплые лучи. Ему показалось, что он медленно плывет по воздуху, а здоровая его левая нога лишь чуть-чуть соприкасается с землей. Спине его было неудобно, руки были странно вытянуты, и кто-то цепко удерживал его за запястья. Он понял, что его несет на себе женщина, несет, тяжело дыша, выбиваясь, очевидно, из последних сил. И на самом деле, через несколько минут она опустилась на землю. Виктор увидел ее усталое, в мелких капельках пота лицо.

– Что смотрите? – сказала она сердито и, отвернувшись, стала ладонями обтирать потный лоб.

Он озадаченно спросил:

– Вы меня несли?

– А кто же еще, не добрые же гномы.

– Какие тут, к черту, гномы, – с усилием улыбнулся Виктор, удивляясь тому, как оттаял и потеплел его голос: – Сколько же вы меня несли?

– Я не считала метры… Очень много было метров. Но теперь будет лучше. Блиндаж недалеко.

– Это хорошо, – прошептал Виктор.

Полька провела ладонью по его лбу:

– Очень плохо, что вы горонций. Бардзо горонций.

– Это от раны, – грустно признался Большаков.

– Так есть, от раны, – горестно покачала головой полька. – В блиндаже я перебинтую вашу рану. Я умею бинтовать.

– Как все-таки вы сумели протащить меня на плечах, – удивлялся капитан, – целых девяносто кило…

– Это страх меня сделал сильной.

– Почему страх?

– Мне почудилось, за кустами говорили по-немецки.

Они замолчали. В редких иглах сосен и сквозь пожелтевшую высушенную березовую листву виднелось небо, ровное и голубое, совсем не такое, каким было вчерашней ночью, когда Виктор вел на цель «голубую девятку».

Ему стало немного легче, и боль в ноге, как показалось, стихла.

– Мы должны идти дальше, – строго сказала женщина. – Здесь находиться опасно.