Дело нервного сообщника (Гарднер) - страница 30

Мейсон рассеянно кивнул, думая о своем.

– Проверьте ленту, – повторила Делла Стрит, вручая ему шляпу.

Мейсон пробежался пальцами по ленте, опоясывающей тулью, и нащупал заправленную под нее записку.

– О, да-да. Спасибо, Делла.

Мейсон держал шляпу в руках, прижимая записку к внутренней стороне тульи. В лифте ему представился шанс прочесть ее:

«Шеф, на ней не те туфли и чулки, которые были утром. Будь осторожен».

Когда двери лифта отворились, Мейсон галантно пропустил свою клиентку вперед, а сам тем временем смял записку и переправил ее в карман.

Машина Мейсона стояла на участке для парковки.

– Куда надо ехать? – спросил он Сибил Харлан, когда они усаживались в машину.

– Прямо по Седьмой улице, потом налево и еще два квартала.

– Ваша машина припаркована на стоянке?

– Да.

– Квитанция у вас есть?

– Да.

– Я подброшу вас до входа на стоянку, там высажу, а сам проеду дальше. Вы выведете свою машину, объедете квартал и пристроитесь за моей машиной.

– Что-нибудь еще?

– Поедете за мной, – ответил Мейсон, – пока я не найду место, где мы сможем припарковаться у тротуара и… У меня есть просьба: покажите вашу сумочку.

Сибил открыла сумочку и протянула ее Мейсону. Мейсон притормозил у ближайшего столба и проверил ее содержимое.

– Вы мне совершенно не верите, мистер Мейсон?

– Просто я всегда все проверяю, – ответил адвокат. – Нравится вам это или нет, но мне нужны гарантии.

– Гарантии чего?

– Я должен быть уверен, что оружие сейчас не у вас, – сказал Мейсон. – Я не могу позволить вам забраться в вашу машину, извлечь откуда-нибудь из-под одежды револьвер, засунуть его в «бардачок» и…

– Если вы мне не верите, вы можете пойти со мной.

– Этого мы себе позволить не можем. Ни вам, ни мне совершенно не нужно, чтобы нас видели вместе. Я, знаете ли, пользуюсь некоторой известностью. Мои фотографии временами попадают в газеты. Смотритель стоянки может меня узнать.

– И как тщательно вы намерены меня обыскивать?

– С той степенью тщательности, чтобы убедиться, что оружия при вас нет.

Она сжала кулаки.

– Валяйте.

Адвокат прошелся ладонями по линиям и формам ее напряженного тела.

– Довольны?

Мейсон кивнул. Она взглянула на него:

– Вам я говорю правду. Зачем мне лгать своему адвокату?

– Очень уж запутанная история, – выдавил Мейсон, запуская двигатель.

До стоянки они доехали в молчании.

– Это здесь.

Мейсон сказал:

– Я проеду еще полквартала и там вас высажу. Вы вернетесь к стоянке за своей машиной… Черт, все забито… Придется парковаться здесь, около припаркованных машин. Пока и так сойдет. Но постарайтесь побыстрее. Не задерживайтесь. Выводите свою машину и следуйте за мной.