Дело нервного сообщника (Гарднер) - страница 46

– А вообще его дела были в порядке? – спросил Мейсон. – Может, у Латтса были какие-нибудь денежные проблемы?

– Да ничего подобного! Он же миллионер. Да, он игрок, но играет всегда очень аккуратно, никогда не зарывается… не зарывался…

– Что ж, – сочувственно произнес Мейсон, – примите соболезнования. Вам еще придется объясняться с женой… Она любила его?

– По-своему, они оба очень любили друг друга. Но они… ну, вы знаете – схожие темпераменты и все такое. Стычки у них были постоянно, но, мне кажется, они и это друг в друге любили. Джорджиана будет убита этим известием.

– А она является пайщиком?

– Нет. Папаша Латтс говорил, что, когда умрет, все достанется ей, но пока жив, он намерен сам контролировать каждый цент. Таков он был – вечно шутил насчет родителей, потворствующих своим детям, а потом, как король Лир, остающихся ни с чем. Это трудно объяснить. В моем пересказе это не звучит шуткой, но папаша Латтс и Джорджиана всегда подтрунивали друг над другом таким образом. Ей будет ужасно его недоставать.

– Да, это страшный удар, – согласился Мейсон.

Докси снова высморкался и отвернулся к окошку.

Мейсон остановился у первой же станции технического обслуживания, где был телефон.

– Я на минутку, – сказал он Докси.

Он набрал номер конторы Пола Дрейка.

– Пол, ты все еще контактируешь с репортерами, которые занимаются криминальными делами?

– Конечно, – ответил Дрейк, – а что такое?

– Человек по имени Джордж Латтс был убит в заброшенном доме, расположенном на участке, который принадлежит одной компании по торговле недвижимостью. Я хочу знать все подробности по мере их поступления в полицейское управление. Я, в частности, хочу знать, из какого оружия стреляли, стоял ли убитый в момент выстрела, долго ли он жил после того, как в него попали, направление, в котором производился выстрел, и нет ли у полиции подозрений, что в деле замешана женщина.

– Что-нибудь еще? – спросил Дрейк саркастически.

– Конечно, – подтвердил Мейсон. – Я хочу также все остальное, и быстро.

– Что ж, – ответил Дрейк, – остальное уже есть.

– Тогда поспеши, Пол. Мне некогда.

– Звонила миссис Харлан. Сказала, что хочет передать тебе послание. Мол, все сработало отлично, третий угол треугольника заставил ее мужа перейти в глухую оборону. Рокси и муж миссис Харлан посещали адвоката Рокси, и муж наконец сообразил, что у него пятая годовщина свадьбы. Она просила передать следующее, цитирую: «Он ведет себя самым лучшим образом, как и предполагалось».

– Прекрасно, – заявил Мейсон, усмехаясь. – Это уже что-то.

– Надеюсь, ты уловил в этом бреде какой-то смысл, – мрачно проговорил Дрейк.