- Не нравится? С чего это ты взяла? Смятение и тревога овладевали ею все сильнее и сильнее. Джулия почувствовала, что тонет в болоте презрения и жестокости. Она тщетно искала ответы на мучившие ее вопросы.
- Я что-то сделала не правильно? Ты жалеешь, что женился на мне? - Ничего другого придумать она не могла.
Стив засмеялся над ее предположением, но лицо его не смягчилось.
- Почему же? Это как раз то, чего я желал всей душой.
Именно такие слова она хотела услышать, но... Это звучало так холодно, так бездушно. Джулия запуталась в лабиринте страшных загадок. И только Стив, ее муж, мог помочь ей выбраться из этого ада. Плохо соображая, что происходит, она тараторила:
- Да, ты хотел взять меня в жены. Но я вижу, что сейчас что-то не в порядке. Я не так глупа, как, может быть, тебе кажется. Я вижу - что-то случилось. Расскажи мне, и мы решим, что делать дальше. Выход всегда есть для тех, кто любит друг друга.
Голос ее дрожал от отчаяния и бессилия. Стив брился, не обращая внимания на жену.
- Мы говорили когда-нибудь о любви? Жестокий вопрос ужасным ударом обрушился на Джулию.
- Но я люблю тебя.
- Наверное, это так.
Он оглянулся, и она заметила стальной блеск его голубых глаз. Стив хотел ей дать понять, что.., нет, она не сможет вынести этого.
Он спокойно смыл пену с лица и вытерся полотенцем.
- Я вижу, ты начинаешь понимать истинное положение дел.
Джулия была уже не в силах стоять на ногах. Ослабевшая, она облокотилась о дверной косяк.
- Ты говорил мне о своей любви, - прошептала она.
- Если ты как следует вспомнишь мои слова, ты поймешь, что именно этого я тебе не говорил.
Джулия судорожно вспоминала все те нежные слова, которые когда-либо слышала от Стива. Он никогда не признавался ей в любви! В тот день, когда она сказала, что влюблена, он ответил... Боже, как это больно вспоминать! Он сказал, что для него это больше, чем любовь. Да, это была не любовь.
Осознание этого полностью лишило ее сил. Но ей нужно было знать все до конца.
- Почему же ты женился на мне, Стив?
- Я должен отомстить. Наверное, это звучит слишком высокопарно.
- За что? Что я сделала? Насмешка в его взгляде сменилась неистовой злостью. Он ответил с презрением:
- Внучка Андриано Монтанелли ничего не слышала? Я не могу поверить, дорогая Джулия. Ты наверняка знаешь эту старую историю. Конечно, я смогу тебе напомнить некоторые детали. Если понадобится, я расскажу тебе все от начала до конца. - Он усмехнулся. - В полдевятого я поеду в свою компанию. А сейчас мне нужно принять душ. Так что уж позволь мне закрыть дверь. Хотя, может быть, ты любишь подсматривать за голыми мужчинами?