Дело о позолоченной лилии (Гарднер) - страница 6

Войдя в кабинет, Бедфорд решил приняться за дело, о котором не имел пока ни малейшего представления.

Он спустился вниз и купил в магазине древесный уголь и кисточку. Вернувшись в кабинет, посыпал углем поднос и обрадовался, обнаружив на нем несколько отпечатков пальцев жены. Теперь оставалось сравнить эти отпечатки с теми, которые принес вчерашний посетитель.

Стюарт Бедфорд был так занят этой работой, что не заметил, как в кабинет вошла Эльза Гриффин. Она остановилась за его спиной и с любопытством следила за действиями шефа. Наконец он заметил ее.

– Я не хочу, чтобы мне мешали, – резко сказал он.

– Я знаю, – понимающе кивнула она, – и надеюсь, что смогу вам помочь.

– Не сможешь.

– Детективы пользуются более совершенными методами, – сообщила она. – Например, у них есть специальная целлофановая пленка, с ее помощью удобно не только снимать отпечатки пальцев, но и сравнивать их между собой.

С нескрываемым удивлением Бедфорд повернулся к ней.

– Послушай, ты понимаешь, о чем ты говоришь?

– Вы, видимо, забыли, что оставили включенной внутреннюю связь, когда принимали вчера мистера Денхема.

– Черт возьми, неужели?

Кивком она подтвердила оплошность шефа.

– Черт возьми, – повторил он. – Я был уверен, что выключил.

– Не выключили.

– Ладно, – согласился он. – Достань мне такую пленку.

– У меня есть немного, заодно я принесу и ножницы.

Она принесла все, что нужно, и принялась за дело. Он с удивлением следил за ее умелыми действиями.

– Кажется, ты неплохо разбираешься в этом деле, – сказал он.

Эльза рассмеялась.

– Хотите верьте, хотите нет, но я прошла заочные курсы детективов.

– Зачем?

– Сама не знаю, – весело отозвалась она. – Просто мне нечего было делать, а методика детективных расследований всегда интересовала меня. Я думала, что сумею развить свою наблюдательность.

– Да ты молодец. – Он довольно улыбнулся. – Действуй!

Эльза Гриффин действовала со знанием дела, и через пятнадцать минут, к своему ужасу, Бедфорд убедился, что отпечатки пальцев, снятые с подноса, полностью идентичны отпечаткам на копии полицейского досье.

– Ну, поскольку ты все знаешь, Эльза, – сказал Бедфорд, – что ты могла бы предложить?

С минуту она стояла молча, лишь взглядывая на Бедфорда, затем сказала:

– Эту проблему вы должны решить сами. Начнете платить – конца этому не будет.

– А если я не стану? – спросил он.

Она пожала плечами.

Бедфорд поглядел на поднос, испытывая полную беспомощность. Он знал, чем это будет для Анны Роан, когда все откроется. Разве она не была веселой и счастливой? Бедфорд почти зрительно представил ее состояние, если какой-либо журнал опубликует эти сведения. Обманщица, авантюристка, сумевшая хитростью женить на себе бизнесмена! Нет, выбора у него нет, он не должен допустить, чтобы это случилось.