Дело небрежного купидона (Гарднер) - страница 5

– Пол, у меня совсем нет времени, – сказал Мейсон. – Через несколько минут у меня назначена встреча с клиентом. Миссис Ансон столкнулась со следующей проблемой: на протяжении нескольких дней кто-то ее преследует. Наблюдение, возможно, началось раньше, но она заметила это неделю назад. Сегодня она подошла к преследователю и предупредила, что в следующий раз при всех даст ему пощечину. Этот человек пригрозил привлечь ее к судебной ответственности и посоветовал заранее обратиться к адвокату. Поэтому она здесь.

Дрейк усмехнулся.

– Так вот, – продолжал Мейсон, – я рекомендовал ей нанять детектива, чтобы тот установил наблюдение за ее преследователем. Скажи, Пол, найдется у тебя хороший оперативник?

– Конечно, – кивнул Дрейк, – мы сможем проследить за этим типом.

– Постарайся установить, является ли он просто назойливым человеком, психопатом или же частным детективом. Если он детектив, необходимо узнать, на кого он работает.

– Я все понял, – ответил Дрейк.

– Если он не детектив, – продолжил Мейсон, – твой человек может действовать в качестве брата миссис Ансон или друга ее покойного мужа. Подбери ловкого, толкового оперативника, чтобы он навсегда отбил у этого человека охоту следить за женщинами.

Дрейк посмотрел на миссис Ансон и спросил:

– Можете ли вы описать его?

– Попытаюсь, – сказала она. – Но он удивительно неприметный человек…

– Как он одет? – спросил Дрейк.

– Довольно скромно.

– Рост?

– Примерно пять футов восемь дюймов.

– Возраст?

– Лет тридцать – тридцать пять.

– Полный или худощавый?

– Ни то, ни другое. Довольно плотный, но не грузный.

– Вы обратили внимание на его галстук?

– Да, неяркий, такой же неприметный, как и костюм. Наверняка он был приобретен в магазине готовой одежды.

– Я думаю, что это профессиональный детектив, – сказал Дрейк. – Хотя есть нечто странное.

– Что?

– Он одет не так, как одеваются при слежке в открытую.

– Что такое слежка в открытую? – спросила миссис Ансон.

Дрейк посмотрел на Мейсона и попросил:

– Объясни ей, Перри.

– В детективном деле, – сказал Мейсон, – имеется два вида слежки, миссис Ансон. Профессионального наблюдателя очень трудно обнаружить. Он делает все, чтобы не попадаться на глаза своему объекту. Если же он предполагает, что его заметили, сразу звонит в свою контору и просит замены. При слежке в открытую оперативник, наоборот, старается привлечь внимание объекта, чтобы тот понял, что за ним установлено наблюдение. Для этого он проделывает все, чего ждут от сыщика. Не заметить его просто невозможно.

– Но кому может понадобиться слежка в открытую? – спросила миссис Ансон.