Дело очаровательной попрошайки (Гарднер) - страница 88

– Поддерживайте связь по телефону, – напомнил Мейсон. Потом повернулся к Полу Дрейку: – Позвони-ка в свое отделение в Сан-Диего, пусть вышлют детектива.

Дрейк кивнул и велел своему человеку:

– Позвони в контору, попроси еще две машины.

– Предпочтительно одну из них с телефоном, – вмешался Мейсон.

– Она уже выехала на шоссе Сан-Бернардино. Я распорядился вернуть ее, она будет здесь к трем часам утра.

– Мы немедленно организуем вам замену, – обещал Мейсон детективу. – А пока нам нужна машина, чтобы вернуться назад.

Водитель по своему телефону вызвал им такси. Мейсон попросил доставить их до пункта проката, и через час адвокат, Делла Стрит и Пол Дрейк уже ехали назад, на север, во взятой ими напрокат машине.

– Ты хоть представляешь, что все это означает? – спросил Пол Дрейк.

– Я еще не уверен, но кое-какие мысли у меня появились.

– Не следует ли нам сообщить кому надо, чем мы заняты?

– Зачем?

– Если это Горас Шелби, он стал подозреваемым в убийстве Экветера в то самое мгновение, когда сел за руль его машины.

– Кто его подозревает?

– Полиция…

– Но только не я. Господи, мы-то знаем, что ничего подобного он не мог сделать.

– Откуда мы знаем?

– Потому что сама Дафния так заявила. По ее словам, «дядя Горас и мухи не обидит».

– Возможно, они договорились выгораживать друг друга. Или же мы преследуем совершенно другого человека? Я чувствую себя неуютно, так как мы не известили полицию, что обнаружили машину убитого.

– Полиция не просила нас об этом, а мы должны предоставить Шелби эту возможность.

– Какую возможность?

– Ему необходимо почувствовать себя хоть на некоторое время нормальным человеком, возвратить утерянную веру в собственные силы. Ну и как можно дольше поводить за нос полицию. Если его сводный брат станет снова стараться доказать его недееспособность и неполноценность, мы в ответ заявим, что он перехитрил самого лейтенанта Трэгга, а для этого надо иметь хорошую голову на плечах…

– А я думала, шеф, – вмешалась Делла, – что вы постараетесь доказать, что убийца как раз он, но что в тот момент он был невменяем и не может нести ответственность за свой поступок.

Мейсон усмехнулся:

– Хороший главнокомандующий меняет план кампании в соответствии с изменившимися обстоятельствами.

– А они изменились?

– Сильно… Пол, нам необходимо кое-что сделать. Прежде всего направить детектива в мотель «Северные огни». Пусть он там все проверит. Это нужно сделать сегодня же вечером. Позвони ему из ближайшего автомата.

– К чему такая спешка?

– Потому что завтра там не будет свободных мест. Пока не занят только двадцать первый номер. Полиция труп увезла, комнату сфотографировала, и теперь ее можно сдавать. Так что, если твой человек заявится в мотель сейчас, ему дадут двадцать первый номер. Далее, другой детектив, с официальным удостоверением частного детектива, пусть отправится туда утром. Он попросит показать ему регистрационные карточки и спишет оттуда номера всех автомобилей из Невады. Если таковые окажутся, нужно немедленно проверить, кто является их владельцами, чем они занимаются и где находятся в настоящее время.