К тому времени, когда прилетевший во Фриско Гарри вознесся в скоростном лифте на семнадцатый этаж к огромному кабинету Сола Коэна, он практически созрел для больничной койки. Его встретила мисс Селби, высокая, гибкая, восхитительная, с глазами, как острые иголки, и улыбкой, способной заморозить горный ледник. Гарри уже довелось слышать о ней. Она подвела его к дверям кабинета, постучала и приоткрыла дверь. Гарри услышал голос, полный яростной злобы. От звука этого голоса по его спине пробежали мурашки. Сол Коэн разговаривал по телефону.
– Герман? – орал он. – Слушай, Сэм, не ври мне! Этот товар поступил из Китая! Я знаю! Ты меня не проведешь! Я не торгую всяким китайским дерьмом! – Раздался треск: Сол Коэн швырнул трубку.
Мисс Селби повернулась к Гарри, слегка приподняв красивые брови.
– Вы можете войти.
Сол Коэн оказался маленьким, толстеньким человечком с плешивой головой и большим крючковатым носом. Маленькие темные глазки смотрели жестко и недоверчиво. Подобно лазерному лучу, от него исходил магнетизм, присущий только настоящим воротилам. Когда Гарри вступил на сорокафутовый ковер, отделявший его от стола – стол письменный, но размером с биллиардный, – Коэн откинулся на высокую спинку своего директорского кресла, рассматривая его. Добравшись до стола, Гарри почувствовал, что у него дрожат колени, а тело покрылось холодным потом. Жирное лицо Коэна, похожее на застывшую маску, внушало страх. У Гарри мелькнула мысль, что перед ним лицо мертвеца, но тут маска расплылась в сияющей улыбке, и Коэн преобразился из безжалостного магната в добродушного толстого еврея, который и мухи не обидит.
– Вы – Гарри Льюис? – спросил он, поднимаясь.
Гарри смотрел на него в изумлении. Внезапное перевоплощение совершенно сбило его с толку.
– Д-да, сэр.
– Садитесь, мальчик. Во-первых, позвольте пожать вашу руку.
Как во сне, Гарри ощутил пожатие маленькой жесткой руки. Когда босс взмахом руки указал на кресло напротив стола, он почти упал в него.
– Значит, вы – Гарри Льюис, – улыбаясь, Коэн некоторое время рассматривал его, после чего кивнул. – Видный парень! Отлично! Отлично! Я всегда знал, что Лиза умеет выбирать. Слушайте-ка, Гарри, у меня много дел. Когда у тебя на руках такой бизнес, как мой, трудишься, как распроклятый раб, так что давайте быстренько? Может, когда я устрою себе отпуск, мы встретимся и гульнем… а?
Гарри только таращился на него.
– Хотите сигару? – спросил Коэн.
– Н-нет, спасибо, сэр.
– Ладно, Гарри, давайте к делу. Скажите, как вам улыбается стать моим зятем?
Гарри подумал: «Один из нас наверняка спятил! Скорее всего я!»