Ложь (Хаммесфар) - страница 266

К ним подошел официант с подносом, предложил шампанское и апельсиновый сок. Михаэль взял бокал шампанского для себя и стакан соку для Сюзанны. Она поставила сок обратно на поднос.

– В последнее время у меня от него изжога, – сказала Сюзанна.

Михаэль попросил официанта принести ей стакан минеральной воды.

– Только, пожалуйста, без лимона, – попросила она. – От него у меня тоже изжога.

Пока они ждали воду, он наконец спросил ее, как прошла ее встреча с Харденбергом.

– Не думаю, что нам стоит чего-то опасаться, – объяснила она. – Филипп сказал, что другие имена были только внесены в список.

Он презрительно усмехнулся:

– И ты этому веришь?

– Да, верю, – сказала она. – Он еще не отошел после шока и очень переживал за Хельгу. Не думаю, что он мог меня обмануть.

Официант принес воду. Михаэль снова схватил ее за руку и повел сквозь толпу. Наконец им удалось пробиться к небольшой группе, где были Вольфганг, Илона, Йо, Лило, Фредерик и Элеонора Равацки. Актриса увлеченно беседовала с Фредериком. В центре группы стоял Жак Ниденхоф.


У Сюзанны сейчас было такое же состояние, как тогда в банке, когда Цуркойлен, подходя к стеклянной двери, вдруг повернулся и направился к ней. И тогда, и сейчас ее ничто не могло спасти. Заметив Сюзанну и Михаэля, Жак подошел к ним. Он взял ее руки в свои и поднес их к губам, как старый Барлинков на вечеринке у Лило. Жак говорил с сильным акцентом.

– Я очень рад, что ты пришла, Надя.

Сердце Сюзанны учащенно забилось. Ей нравился его акцент, но поведение Жака было наглым. Он не просто смотрел на нее, а пожирал глазами. Несмотря на то, что рядом был Михаэль, Жак прямо-таки раздевал ее взглядом. У красного вечернего платья было волнующее декольте.

Сюзанна, подражая Наде, надменно улыбнулась и сказала насмешливым тоном:

– Что ты, mon chéri, я ни в коем случае не позволила бы себе пропустить этот концерт. Сегодня было не худшее твое выступление.

Жак поклонился и ответил в таком же насмешливом тоне:

– Merci bien.[39]

Кажется, Сюзанна неплохо играла роль Нади. По крайней мере, Жак ничего не заподозрил. Теперь настал черед Вольфганга беседовать с Сюзанной. Он осыпал ее упреками. Для чего, черт побери, он заставил своих сотрудников жертвовать выходными ради ее безопасности, если она без его разрешения покинула дом?

– Успокойся, – сказала Сюзанна. – Я же вернулась целой и невредимой.

– И где ты была?

– У Ласко, – ответила она. – Я подумала, что он может рассказать мне еще что-нибудь о своей бывшей жене. Но я ошиблась.

Михаэль и Жак углубились в беседу. Оказывается, Михаэль разбирался в классической музыке лучше, чем она предполагала. Он прекрасно знал Первый фортепианный концерт Чайковского и понял, что Жак очень вольно обошелся с авторским замыслом, исполняя «Ритуальный танец огня» де Фальи. Сюзанна не смогла бы отличить «Танец огня» от Первого концерта Чайковского, поэтому решила не участвовать в беседе. Она пила минеральную воду и разглядывала гостей.