В зыбкой тени (Чейз) - страница 72

Зерек сидел рядом, рукав его пальто касался моего рукава. Рита была сзади, и я знал, что револьвер лежит у нее на коленях. Никаких шансов.

Вдали уже показались огни аэропорта. До отлета самолета оставался еще почти час – супруги Зерек этого не знали. Я остановил машину возле двери зала ожидания.

– Пойдите разыщите мисс Робинсон, – приказал Зерек.

– Вы хотите, чтобы она пришла сюда?

– Да.

Я направился в здание.

Мисс Робинсон, склонившись, увлеченно болтала с толстяком весьма почтенного возраста, который выглядел на миллион фунтов стерлингов. Она, безусловно, была на высоте, когда обслуживала богатых клиентов.

Я подошел к стойке.

– Добрый вечер, мисс Робинсон. Могу я попросить вас об одолжении?

Толстяк сердито посмотрел на меня: кажется, я ненароком нарушил зарождающуюся нежную дружбу. Дядюшка встал:

– Не буду вас больше задерживать, дорогая.

– Едва прибудет багаж, я принесу ваши вещи, мистер Оппенгеймер, – проворковала блондинка.

Он нехотя отошел.

– А вы с умом используете свое положение. Вы так же вежливы и с молодыми или отдаете предпочтение только старикам, у которых полно денег?

Ее лицо начала заливать краска.

– Приехал мистер Зерек?

– Он ожидает снаружи. Миссис Зерек тоже там, так что придержите свои эмоции.

Стюардесса шла впереди меня с высоко поднятой головой и пылающими щеками. Увидев Зерека с забинтованным лицом, она растерялась. В этом кошмарном пальто, черной шляпе, белых повязках он казался персонажем третьеразрядного фильма ужасов.

– О, мистер Зерек! Что случилось?

– Все в порядке. – Зерек был нетерпелив. – Я не собираюсь привлекать внимание к своей персоне. Вы же видите, как я выгляжу. Проводите меня прямо к самолету, а миссис Зерек займется багажом.

Мисс Робинсон стала извиняться и объяснять, что он приехал слишком рано.

– Нужно подождать еще сорок минут.

– Сорок минут? Но это невозможно! – сердито сказал он. – Как вас понимать – сорок минут?

– Но я звонила вам по телефону, мистер… мистер… – она никак не могла вспомнить мою фамилию.

– Меня зовут Фрэнк Митчел. Это я разговаривал с вами, и вы сообщили, что самолет улетает на двадцать минут раньше.

– Я?!

– Если вы ошиблись, это еще не основание валить вину на меня.

Она была до такой степени поражена, что даже не нашлась что ответить. И тогда на авансцену выступила Рита:

– Он лжет! Он…

Я не стал дожидаться продолжения.

– Ах, вот как! О'кей, мне все это надоело! Пока, мистер Зерек. Я вам больше не нужен. Вы здесь в безопасности, так что я ухожу. У меня есть и другие заботы, и я не собираюсь выслушивать упреки вашей жены.

Быстрыми шагами, никого не слушая и не оглядываясь, я покинул место действия.