– Хорошо, вы сядете сзади, но револьвер будет у меня.
– Как скажете.
Во всяком случае, в аэропорту я буду.
Пока супруги укладывали вещи, зазвонил телефон. Я снял трубку.
– Можно позвать мистера Зерека? Это мисс Робинсон.
– Он занят. Что ему передать?
– Передайте, что самолет опаздывает. Мистер Зерек не улетит раньше десяти двадцати. Я знаю, он не любит задержек с рейсом.
Девочка определенно хочет отработать последние пять фунтов.
– Я передам ему это.
Как бы не так! Зерек не узнает о задержке самолета. Зато у меня будет время. Я начну активные действия лишь после того, как он покинет дом. Тогда будет стопроцентная гарантия, что деньги у него при себе.
Вошла Рита, бледная, как полотно, с черными кругами под глазами.
– Кто звонил?
– Мисс Робинсон. Она сообщила, что самолет вылетает в девять сорок. Так что скажи ему, чтобы поторопился.
Рита посмотрела на меня подозрительно, но ничего не сказала и вышла.
Я подождал немного и проскользнул в холл. Я слышал, как Рита передавала мое фальшивое предупреждение.
Ну вот, теперь настало время окончательно выверить весь план.
Револьвер. Скорее всего, он будет лежать в кармане пальто. Мой вопрос уже заготовлен: «Могу я взглянуть на револьвер? Нужно еще раз проверить оружие». Если я скажу это достаточно непринужденно, возможно, он механически передаст револьвер мне. В противном случае Зерека придется оглушить. В тот момент, когда он упадет, нужно будет сразу же переключиться на Риту. Она сильная и опасна, как дикая кошка. Сильный удар по голове выведет ее из строя на время, необходимое на то, чтобы содрать с Зерека пальто и обшарить его. После этого останется только прыгнуть в машину и удрать. Ни она, ни он уже ничего не сумеют мне сделать.
Я услышал шаги на лестнице. Рита…
– Не пора ли ехать?
Она ничего не ответила.
– Так он идет?..
Я поперхнулся: мой план начал разваливаться до начала всех событий. Дело в том, что Рита держала… револьвер.
– Поосторожней с этой игрушкой.
Она бросила на меня странный взгляд.
– Зерек сейчас плохо видит и решил передать оружие мне. А машину поведешь ты.
– Не лучше ли будет отдать револьвер мне?
Она небрежно наставила оружие на меня, сделав вид, что это вышло случайно. Хитрая ведьма.
– Револьвер останется у меня. Пошли. Иди первым, Митчел. Проверим, все ли в порядке.
– Подумай, я обращаюсь с оружием лучше, чем ты.
– Он будет у меня! – твердо сказала Рита.
Я пожал плечами и подчинился. У меня появилось ощущение, что Рита может нажать на курок в любой момент.
Надежды рушились, как домик из песка.
Я вел машину по темным пустым улицам и размышлял. Догадалась ли Рита о моем плане или это простое совпадение? Во всяком случае, дело значительно осложнялось, и я никак не мог найти выход из сложившейся ситуации.