Мисс Шамвей машет волшебной палочкой (Чейз) - страница 114

– Вы разрешите мне этот вальс, мадам? – Потом повернулся ко мне. – От нее пахнет виски.

– Ну и что с того? Не надо слишком принюхиваться, я бы посмотрел, как бы ты пах, если бы так одеревенел.

– Действительно, как я об этом не подумал, – подняв манекен, полицейский вышел, пошатываясь от смеха.

Я подхватил Лидию, которая именно в этот ответственный момент шевельнулась. От страха у меня взмокла спина, но отступать было уже поздно. Я поспешил вперед и нагнал моего приятеля уже у такси. В это время подошел второй шпик и с подозрением уставился на меня.

– Чем это вы здесь занимаетесь? – спросил он, с подозрением уставясь на две укутанные в простыни фигуры.

– Тебе-то что надо, О'Хара? – полицейский перестал смеяться, но пребывал в веселом настроении. – Спокойно пройти мимо не можешь?

– Я на службе, – огрызнулся тот. – Что там у тебя?

– При чем здесь твоя работа? – возразил патрульный. – Могу я помочь украсть этому молодому человеку двух отличных женщин? – Он опять захохотал.

О'Хара и водитель такси уставились на нас глазами величиной с чайное блюдце.

Я попытался обойти О'Хара и влезть в машину, но он стоял слишком близко от двери, и я был вынужден оттолкнуть его. Только сейчас он обратил на меня внимание.

– Похищение? – глупо повторил он. – Но ведь это же федеральное преступление!

Мой помощник повернулся ко мне.

– Вот из-за таких, как он, полиция имеет репутацию идиотов. – Он опять захохотал.

О'Хара начал впадать в бешенство.

– Что там у вас? – требовательно спросил он.

– Посмотрите сами, офицер, – я постарался выдавить из себя улыбку. – От ваших глаз ничего не скроется.

– Это же манекены, ослиная ты башка! – сказал патрульный О'Хара. – Этот парень собирается подложить их в постель к своему приятелю. Смешно, не так ли?

– Манекены? – бесцветным голосом повторил О'Хара. – А ты откуда знаешь?

– Что же это тогда? Трупы, что ли? – Полисмен начал злиться. – Ты что, спятил? Думаешь, я стал бы помогать кому-нибудь втаскивать в такси трупы?

– Ты-то? – О'Хара помрачнел. – Слышал я кое-что на твой счет.

Сунув мне манекен, полицейский сжал кулаки и придвинулся к О'Хара.

– Ах, так ты осведомлен относительно меня. Везде суешь свой нос!

– Что ж поделать, – отпарировал О'Хара с видом явного превосходства. – Ты – темная лошадка.

В это время Лидия с легким стоном шевельнулась у меня в руках. Стражи закона сразу перестали спорить и повернулись в мою сторону.

– Извините, я ел огурцы за обедом.

– Ел бы ты лучше что-нибудь другое, – проворчал О'Хара. – Терпеть не могу такие звуки.

– Он имеет право есть все, что любит, – возразил разъяренный полисмен. – Куда ты лезешь?