– Фрост, – повысил голос Гранди, – вернитесь! Сядьте!
Фрост вернулся и сел.
– Это первая разумная речь, которую я слышу с тех пор, как приехал. И шеф Террелл, и Марвин, и Амандо – все твердят, что Джина в полной безопасности. Расскажите-ка подробнее о ваших трех процентах.
– Система охраны первоклассная, – начал Фрост, – но к контрольному щиту имеют доступ четыре человека, кроме меня и Марвина еще двое. Это мистер Амандо, который имеет обыкновение подкрадываться ночью в дежурку, проверяя, не спим ли мы, и японец, который приносит нам еду. Запретите им вход в дежурку, и риск сократится до одного процента. Если же похищение все-таки состоится, вина падет на меня или на Марвина, что облегчит вам поиски.
– Мне нравится ваш подход к делу, – кивнул Гранди, – я прикажу Амандо и Сью Ко не входить в дежурную комнату. Отныне несут ответственность двое – вы и Марвин. Можете идти!
– Хорошо, сэр, – Фрост поднялся. – И еще. Хоть это и не принято здесь, я все-таки скажу. Ваша дочь здесь как в тюрьме, сколько вы собираетесь продержать ее так?
– Не суйтесь не в свое дело, Фрост! – оборвал его Гранди. – Она получит свободу, когда научится вести себя в обществе.
– Извините, сэр.
После разговора с Гранди Фрост направился в дежурку, где его ждал Марвин. Марвин внимательно выслушал все, не спуская с Фроста глаз.
– Ты действительно считаешь, что Джину могут похитить? – задумчиво спросил он.
– Конечно, нет. Но я хотел избавиться от этого ублюдка Амандо.
Марвин подумал и ухмыльнулся.
– Ты правильно поступил, Майк, – сказал он, – я всегда говорил, что он портит всю картину. Снимаю перед тобой шляпу, ловко ты это провернул.
– У меня выходной сегодня, – напомнил Фрост, – как ты считаешь, я могу пойти поплавать? Или побыть здесь?
– Иди, но долго не задерживайся.
– Ты не спрашивал, надолго он приехал?
– Хотел бы я посмотреть на того, кто осмелится задать ему такой вопрос, – засмеялся Марвин.
Переодевшись в майку и джинсы, Фрост вышел из коттеджа и увидел отъезжающего в «Роллсе» Гранди. За рулем сидел Амандо. Садовники с видимым облегчением распрямили спины. Посмотрев налево, Фрост увидел Марвина, направлявшегося к бухте. Тут из-за цветника появилась Джина в голубом купальнике и, помахав Фросту рукой, направилась к нему. Фрост вернулся в коттедж, подождал, когда войдет Джина, и запер дверь. Какое-то время они молча смотрели друг на друга, потом Джина быстро произнесла:
– Мне надо поговорить с тобой, Майк. Ты должен мне помочь!
– С удовольствием, детка, – он обнял ее, но она вырвалась.
– Оставь это! – в голосе ее зазвучали истерические нотки, и Фрост заметил, что она дрожит.