– Школу? – переспросила у нее мисс Телерра так, как будто она просто не могла поверить этому.
– Премия, которая досталась Мириам Чаркомб. Ее должна была получить Флорри Смит!
– Мисс Изард, мне кажется, что вам стоит поехать домой на Рождество. Я прошу вас внимательно все обдумать во время каникул. Если вы не передумаете, тогда я приму вашу отставку.
– Я не вернусь сюда после Рождества.
– Но вы должны это сделать. Вы обязаны заранее оповестить нас о том, что вы покидаете школу. Вы же знаете правила.
– Мне все равно. Я не вернусь! – повторила ей Бетони.
Лицо мисс Телерра потемнело.
– Вы знаете, что школа может подать на вас в суд и отобрать зарплату, если вы не подадите заявление заранее.
– Как бы вы меня не запугивали, я все равно не вернусь сюда.
– Мисс Изард, вы с такой легкостью пренебрегаете своими обязательствами перед школой! И с такой же легкостью относитесь к деньгам, которые большинству людей достаются очень тяжело.
– Только не читайте мне нотацию. Я знаю, что такое бедность!
– Простите, мисс Изард, – холодно заметила мисс Телерра. – Но мне кажется, что вы сказали уж слишком много!
– Мне тоже так кажется, – прервала ее Бетони и пошла к двери. – Но вы должны знать еще кое-что. Я только что влепила пощечину Джулии Темпл!
Во время урока, когда она просматривала учебник ранней английской литературы, ей попалось на глаза стихотворение на староанглийском языке.
Малые птахи, что вьются у земли,
Пахарь, что на пашне с зари до зари,
Ветер, что несет струи небесных вод,—
Покуда я вдали,
Храни вас всех Господь.
Маленькие птицы на вспаханной земле! Она ясно представила их себе. Слова все время звучали в ее душе. Пахарь на пашне с зари и до зари. Все напоминало ей о доме. Она будет там через четыре дня! Господи, сохрани все это для меня. Подожди, и я вскоре буду дома!
В последний день официального прощания со школой они с мисс Телерра обменялись несколькими холодными словами. Гораздо теплее прошло расставание с Хорс и Крабб. Потом Бетони отыскала Флорри Смит и напоследок подарила ей несколько книг. На остальных в этой школе ей было наплевать. Так же холодно она распрощалась с обитателями Метлок-Террас.
– Я не вернусь сюда, – сказала она, расплачиваясь с миссис Брим.
– Прекрасно, мисс Изард, – ответила ей миссис Брим.
– Прощай, Руби, – сказала Бетони.
* * *
Бетони все время торопила поезд, ей так хотелось, чтобы поездка уже была позади. Проезжая по серым замерзшим окрестностям Лондона, Бетони вдруг испугалась, что снова может опоздать – что ее дом и семья, и все, что ей дорого и принадлежало к ее прошлой жизни, может разрушиться в какой-то страшной катастрофе. Уверена ли она, что они все еще там, и живы и здоровы? Ее письмо, где она сообщала время прибытия, просто напросто было действием ее веры, и она молча и постоянно молилась. Пусть они дождутся меня… Господи, спаси и сохрани их!