Кто останется жив – будет смеяться (Чейз) - страница 53

– Я в этом уверен, Фред. – После паузы я продолжал: – Мне прислали к ужину замечательный скотч! Вы не составите мне компанию?

– Грех отказываться от такого, мистер Лукас, – ответил Маклейн. – Показывайте дорогу.

Мы вместе вошли в подъезд. Уголком глаза я видел, как Бенни хотел подняться, но увидел Маклейна и глубже забился в кресло, закрывшись газетой. Маклейн взглянул на Бенни, и глаза его сощурились.

– Минуточку, мистер Лукас. – Он подошел к Бенни. – Мне кажется, я где-то вас видел. Вы здешний? Я – шериф. А вы кто?

Бенни мгновенно вскочил. По его лицу струился пот.

– Я просто отдыхаю, – ответил он. – Это запрещено?

– Вы здесь живете? – спросил Маклейн.

– Нет, отдыхаю.

– Тогда идите куда-нибудь в другое место. Ваше имя?

– Том Шульф, – ответил Бенни. – Я ожидаю отхода своего поезда.

– Пойдемте, Фред, – сказал я. – Время не терпит.

Маклейн жестом приказал Бенни убраться отсюда, еще произнес:

– Исчезните.

Когда Бенни вышел, Маклейн улыбнулся и присоединился ко мне.

– Они все мерзавцы, – сказал он, заходя в кабину. – Ненавижу таких типов!

У себя в квартире я усадил его в кресло и налил виски с содовой.

– Извините, Фред. Я приведу себя в порядок.

– Не обращайте на меня внимания. – Он сделал глоток и вздохнул: – Да, великолепная штука.

Я поставил бутылку с виски и содовую рядом с ним на стол и прошел в спальню. Положил пакет в свой кейс, потом нашел оберточную бумагу, шпагат и упаковал все это. Прошло каких-нибудь четверть часа.


Вернувшись в гостиную с пакетом в руке, я нашел Маклейна вполне довольным. Содержимое бутылки заметно поубавилось.

– Великолепное виски, мистер Лукас.

Сев за письменный стол, я написал адрес Браннигама.

– Могу я вас попросить об услуге, Фред?

– Охотно. Что вам нужно? – В ожидании объяснения он налил себе еще и выпил.

– В этом пакете важные бумаги для мистера Браннигама. Не согласитесь ли вы спрятать это в свой сейф?

Открыв рот, он посмотрел на меня:

– Положите его в банк, мистер Лукас.

– Я обещал мистеру Браннигаму передать этот пакет вам.

Он одобрительно кивнул.

– Он высоко вас ценит, Фред, и сказал мне, что если вы его послушаете, то останетесь шерифом.

На лице Маклейна появилась довольная улыбка.

– Прямо так и сказал?

– Именно так.

– Он прав.

Опершись на подлокотник кресла, Маклейн встал.

– Мистер Браннигам может просить меня о чем угодно.

– Необходимо положить этот пакет в ваш сейф, Фред. Если от меня не будет никаких известий, в субботу утром перешлите его мистеру Браннигаму, лично. В субботу, после девяти, не раньше. Этот пакет очень важен, Фред. Только отвезите его сами в Лос-Анджелес. Передайте лично в руки. Мистер Браннигам будет очень доволен.