Воспоминания охотничьей собаки (Эльберд) - страница 57

Зверь, натужно хрипя, пошел дальше. Я слегка приотстала, так как старый секач начинал распространять невыносимо зловонный запах пота, который вызывал у меня тошноту.

Пройти оставалось совсем немного, уже стали слышны голоса «гайщиков». А собаки, конечно, не лаяли: на этом участке леса зверей не было.

Дырявый отлично знал, куда его гонят и что означают крики людей. И все-таки в его звериной душе вспыхнула на минуту безумная надежда. Снова он остановился и повернулся головой ко мне, а к застрелу задом. И взгляды наши скрестились.

Секач, огромный, вдвое выше меня ростом, смотрел сверху вниз тоскливыми мутными глазами. Его длиннющую голову венчало надорванное во время побега из ловушки рыло, а чуть позади пятачка (хорош «пятачок» — с блюдечко величиной) торчали из нижней челюсти устрашающе грозные клыки. У одного из них, правда, была сломана верхушка почти до середины, зато другой, пожелтевший и поистершийся, все еще мог украсить любое кабанье чучело.

Он злобно хрюкнул и заклацал зубами. Я припала к земле и зарычала.

— Отстанешь ты или нет?! — хрипел он.

— Ни за что! — отвечала я.

— Тебе, старая карга, и самой жить-то всего ничего!

— Тебе, Дырявый, еще меньше!

— Дай хоть подохнуть спокойной смертью!

— Сама подохну, а не дам! Иди вперед, не тяни свинью за хвост!

— Вот я тебе…

Он бросился на меня, но я прыгнула в сторону, и, не успел он оглянуться, как я вцепилась в его пробитое пулей ухо. Зверь засопел от боли и покорно затрусил в нужную сторону. Вот так бы и давно. Ведь я всегда умею настоять на своем. И все дикие свиньи нашего леса отлично это знают. А у зверя всегда есть законный шанс на спасение: попытка проскочить через засаду целым и невредимым. Пусть этот шанс и используют. Мой кабан, вероятно, так и решил сделать, надеясь на богатство многолетнего опыта.

— Давай, давай! Уже близко! — подбадривала я его и себя.

И секач шел. Шел, теперь уже не останавливаясь и не оборачиваясь.

Ему всегда удавалось уйти. Даже от меня. А сейчас он, вероятно, думает, что Картечь спятила на старости лет, если уж решила потревожить такое гнусное ископаемое, как он. Однако я знала, что делаю. Я вела зверя прямо под выстрел незадачливого Большого Гостя, которому Лесничий и Директор так желали охотничьего успеха.

Перед засадой я, как обычно, тявкнула два раза: сигнал для охотника и, между прочим, для бывалого зверя тоже. Дырявый быстро сориентировался и пошел петлять вдоль кустарников и стволов деревьев, чтобы хоть часть тела была у него все время закрыта от глаз человека. Еще немного и он, с внезапно проснувшейся в нем резвостью, пересечет опасное место и…