За горным туманом (Монинг) - страница 106

Нет, определённо, это облегчение.

Она вздохнула с поникшими плечами. «Гримм, позволь пройти. Это моя жизнь. Двигайся».

Он покачал головой. «Простите, миледи».

«Гримм, я должна вернуться в имение Комина».

«Зачем?»

Она изучала его какое-то мгновенье в преломляющемся свете. Он выглядел действительно озадаченным, и его глаза продолжали пристально всматриваться в северный двор, словно он ожидал кого-то. «Потому что я тоскую по дому», солгала она. Хорошо, может и не совсем это ложь – она действительно ужасно скучала по Муни.

«Ах!» Понимание осенило его красивые черты. Он стоял перед ней, расставив ноги, сложив мускулистые руки на своей груди. «Ищите что-нибудь?»

«Что?» он не мог знать! Или мог? «Гримм, Леди Комин – я хотела сказать моя мать – говорила что-нибудь о… ну…кое-чём моём, что я должно быть оставила там…дома?»

«Похожее на что?», спросил Гримм, с подлинно невинным видом.

«Да, похожее на что?», отозвался эхом голос за её спиной. Что-то в его голосе решительно изменилось, и не в лучшую сторону. Бархатное урчанье Ястреба приобрело холодность гладкой отполированной стали.

Несла ли она ответственность за это изменение?

«Отведи её в Павлинью комнату. Закрой дверь и принеси мне ключ, Гримм».

«Нет!», закричала она, развернувшись чтобы посмотреть ему в лицо. «Я должна идти! Я хочу пойти в имение Комина!»

«Что ищешь, жена?», спросил он ледяным голосом.

Безмолвная, она непокорно смотрела на него.

Хоук мрачно выругался. Могло ли это быть правдой? Могла ли она действительно быть из будущего и искать путь обратно домой? Мысль о том, что она могла покинуть его ради Адама, делала его почти безумным.

Но, мрачно размышлял он, если это была чёрная королева, которую она пыталась найти, тогда она точно делала это по определённой причине. Была вероятность, что она была откуда-то ещё, если не когда-то ещё, и она думала, что чёрная королева сможет увести её прочь от него.

Был единственный способ узнать об этом, решил он.

«Это ли не то, что ты ищешь, милая?», спросил он, пока вытягивал шахматную фигурку из своей сумки и поднял её перед её расширяющимися глазами.

Глава 18

«Идём, милая». Приказ был невыразительным и безошибочно опасным. И даже сейчас, простые слова заставляли её трепетать от желания. Прилив жара украл у неё дыхание. «Хоук…»

«Нет». Слово было предупреждением. «Сейчас. Возьми мою руку».

Что он собирается делать? с яростью размышляла она. За собой она почувствовала подступавшего ближе Гримма, подталкивающего её к Ястребу.

«Подожди!» Она вытянула руку, чтобы удержать его.

«Двигайтесь, миледи», тихо сказал Гримм.