Те слова, что мы не сказали друг другу (Леви) - страница 97

Энтони знаком подозвал к себе старшего стюарда.

— Нам нужно попасть в терминал Е! — сказал он.

— Простите, не понял? — переспросил тот.

— Вы только что объявили, что нас повезут в терминал В, а нам нужно в Е.

— Вполне возможно, — ответил стюард. — Знаете, мы сами тут всегда путаемся.

— Избавьте меня хотя бы от одного сомнения: мы действительно находимся в аэропорту Шарля де Голля?

— Если тут три разных выхода, нет подходящей переходной галереи и никаких автобусов — можете не сомневаться, это именно он!

Через сорок пять минут после приземления они наконец вышли из самолета. Осталось пройти пограничный контроль и найти терминал с рейсом на Берлин.

Двум офицерам полиции аэропорта предстояло проверить паспорта у сотен пассажиров с трех разных рейсов. Энтони взглянул на табло вылетов:

— Перед нами человек двести, не меньше; боюсь, мы опоздаем.

— Ничего, сядем в следующий самолет, — ответила Джулия.

Пройдя контроль, они долго шли по нескончаемым коридорам и бегущим дорожкам.

— За это время можно было бы дойти пешком до Нью-Йорка! — бушевал Энтони.

И, едва договорив, внезапно рухнул наземь.

Джулия попыталась удержать отца, но падение было таким стремительным, что она не успела его подхватить. Бегущая дорожка продолжала ползти вперед, неся на себе распростертого на ней Энтони.

— Папа, папа, очнись! — в ужасе кричала Джулия, тряся его за плечо.

Дорожка с легким поскрипыванием везла неподвижное тело к металлическому порогу. Один из пассажиров бросился помогать Джулии. Вдвоем они приподняли Энтони и уложили в сторонке на пол. Пассажир снял пиджак и подложил его под голову Энтони, который все еще был без сознания. Он предложил вызвать «скорую».

— Нет-нет, ни в коем случае! — воскликнула Джулия. — Это пустяки, простое недомогание, я уже привыкла…

— Вы уверены? Ваш муж выглядит очень плохо.

— Это мой отец. Он диабетик, — солгала Джулия.

— Папа, очнись! — окликнула она отца, снова тряся его за плечи.

— Дайте-ка, я проверю его пульс.

— Не прикасайтесь к нему! — в панике завопила Джулия.

Энтони приоткрыл глаза.

— Где мы? — простонал он, пытаясь подняться.

Человек, стоявший рядом с Джулией, помог ему встать на ноги. Энтони оперся о стену, с трудом сохраняя равновесие:

— Который час?

— Вы уверены, что это простое недомогание? По-моему, он плохо соображает…

— Ну вы полегче, не очень-то!.. — сердито сказал Энтони, уже полностью пришедший в себя.

Человек подобрал свой пиджак и, не оборачиваясь, удалился.

— Мог бы его поблагодарить по крайней мере, — укоризненно сказала Джулия.

— За что?! За то, что он клеился к тебе под предлогом помощи больному? Не дождется!