Сквозь стены (Мор) - страница 103

Сердце у нее бешено забилось. Он использовал ее в своей игре. Сама того не зная, она сыграла предназначенную ей роль.

— Как только они найдут то, что ищут, — продолжал он, словно обсуждая план предстоящего бейсбольного матча, — у нас будет пара дней, но не больше, чтобы предпринять необходимые шаги. Мне надо кое-что найти.

— Что? — спросил тот парень, который был поглупее.

Воцарилась гнетущая тишина. Хотя Джанет ничего и никого не видела, она сразу почувствовала, что идиот понял свою оплошность, едва слово слетело с его языка. Тишина. Это длилось почти вечность, и ей показалось, что она слышит, как испуганно бьются сердца у ее сторожей.

— Ты вправду хочешь знать? — удивленно спросил Негодяй, будто в шутку, но с явной угрозой.

— Нет… Нет, сэр. Это не мое дело, — пролепетал идиот.

Джанет слышала, как скрипнул стул, словно с него встал кто-то очень большой.

— Счастливого пути. Позвольте, я понесу сумку.

Джанет улыбнулась. Этому дураку не меньше, чем ей, хотелось избавиться от жестокого хозяина. Но улыбка застыла на ее лице, едва она стала перебирать в уме все сказанное.

Наверняка ее жестокий похититель придумал ловушку для Тесс и Букера и, манипулируя ею, пытается поймать их. Джанет проглотила застрявший в горле комок и, закусив губу, стала молиться, чтобы их миновала беда. Что я сказала?

Глава 10

— Ладно. С Джанет я не очень хорошо знаком, но она показалась мне открытой и умной девушкой. Я прав? — с улыбкой спросил Букер.

Тесс оценила его желание сказать ей что-то приятное.

— Да, прав. Мне всегда нравилось ее прямодушие. И смелость тоже.

— Хорошо. Значит, какая бы ни была ситуация, она постаралась бы передать нам хоть какую-то информацию о себе. Почему бы тебе не повторить, что она сказала? Постарайся все вспомнить.

— У меня хорошая память, доктор Букер. Она сказала, и я цитирую: «Скорее, это какой-то знак. Ну, типа игры в „три вопроса“. Право, не могу сказать точно…»

Букер помолчал, ожидая продолжения, и в конце концов пожал плечами.

— И что ты думаешь?

— Думаю, она передала нам то, что от нее требовали передать, — сказала Тесс. Он хмыкнул и покачал головой.

— Похоже, ты не очень-то любишь шарады.

— При чем тут шарады? Она звонила, чтобы передать нам послание похитителя. Вероятно, она даже читала его по записке.

— Ты действительно так думаешь? — спросил он.

Тесс не понимала, к чему он клонит, но была уверена, что на уме у него что-то важное. В конце концов, не в игрушки же он играл всю жизнь, прежде чем занял свой высокий пост. Она решила отставить в сторону сомнения и прислушаться к нему, поэтому стала вспоминать, что еще сказала Джанет. Нахмурилась, не в силах отыскать ничего полезного для них. Но, верно, он уже до чего-то додумался.