Подари мне счастье (Анелло) - страница 29

– Пожалуйста, тетя, не плачь. Я буду часто приезжать к тебе, а ты должна навестить меня в моем новом доме.

– Ты права, конечно, – сказала Эмма, притрагиваясь тыльной стороной ладони ко лбу. Она подняла залитые слезами глаза на герцога: – Вы будете относиться к моей племянницей по-доброму, милорд?

Он не поправил ее неверное обращение – небольшой акт сострадания, вызвавший слабую улыбку на губах Ли.

– Заверяю вас, мадам, я буду относиться к ней с крайним уважением и вниманием, – сказал он с поклоном, затем помог Ли сесть в ожидающую карету и забрался вслед за ней.

Дверца захлопнулась с громким стуком.

– А ваш брат не поедет с нами? – прерывающимся голосом спросила Ли. С каждой секундой ей все труднее было сдерживать нарастающее напряжение.

Она одна в тускло освещенной карете с мужчиной, и не просто с каким-то мужчиной, а со своим мужем! Направляется к нему домой. Где они останутся одни. В темноте. В его спальне.

Боже милостивый, что она наделала?!

– Джеффри поедет впереди, дабы убедиться, что все готово к нашему приезду.

Его грозное присутствие тяжело давило на все ее органы чувств, он вальяжно развалился на сиденье напротив, своими длинными ногами задевая ее колени, носками сапог касаясь туфель.

Тусклый свет единственной лампы отбрасывал причудливые тени на твердые, точеные линии его подбородка, на изгиб чувственных губ, на таинственный, опасный блеск глаз.

Карета слишком мала. В ней недостаточно воздуха. Ли вжалась в спинку кареты. Черные брови герцога изогнулись.

– Ли, уверяю, тебе нечего меня бояться.

Она выдавила смешок, хотя он прозвучал еще неувереннее, чём презрительный тон, которого она надеялась достичь.

– Я не боюсь вас, сэр. И не давала вам разрешения называть меня по имени.

– Поскольку мы теперь женаты, – пробормотал он, своими черными глазами вглядываясь в ее лицо, словно хотел запомнить каждую черточку, каждый изгиб, – было бы несколько странно придерживаться формальностей, по крайней мере наедине. Но может, ты предпочитаешь, чтобы я обращался к тебе «ваша светлость»?

«Ваша светлость»? Нет, она просто мисс Джеймисон, а не герцогиня Сент-Остин, но это, к сожалению, не сон.

У нее на пальце его кольцо. Красивое золотое кольцо.

– Да, предпочитаю, – ответила она, стискивая руки, спрятанные в складках юбок. Это глупый разговор, но Ли не могла придумать ничего сколько-нибудь важного. Она совершила ужасную ошибку. Она влюбится в него, она уже знает это.

Ей грозит серьезная опасность. Надо бороться со своим рискованным влечением к герцогу. Она должна защитить свое сердце.