Три сказки для Анны (Вулф) - страница 57

Ирвин предложил ему сигару и усадил в кресло.

– Ну так что, молодой человек, каковы ваши планы относительно моей дочери? – мягко поинтересовался он, но в его голосе Элджи расслышал стальные нотки.

– Мы любим друг друга, – спокойно ответил Элджи. – Если все будет хорошо, поженимся. Не сейчас, конечно, как только я встану на ноги… Вряд ли я смогу предоставить Анне роскошный особняк, – улыбнулся он, – но постараюсь, чтобы она ни в чем не нуждалась…

– Да, да, конечно, – улыбнулся в ответ Ирвин. В его улыбке сквозило недоверие к словам Элджи. – Вы же не рассчитываете на то, что будете жить здесь?

– Нет, не рассчитывал и не рассчитываю. Я узнал о том, что Анна богата, только сегодня, – честно сознался Элджи. – Она всегда говорила, что ее отец – обычный служащий в банке…

– Это хорошо, – кивнул Ирвин в ответ собственным мыслям. Элджи показалось, что тот даже не расслышал последней фразы. – Мне кажется, скромному бакалейщику нужны подъемные, чтобы организовать собственное дело…

Элджи окинул старика недоуменным взглядом.

– Да, да, – кивнул Ирвин. – Вы ведь хотите стать кем-то большим, чем владелец кондитерской лавки?

– Разумеется, – согласился Элджи, все еще не понимая, куда клонит его потенциальный зять. – Но, боюсь, это очень долгий процесс. В моем-то положении…

– Вот-вот, как раз о положении я и говорю… Я хочу… изменить ваше положение к лучшему. В обмен на то, что вы оставите мою дочь в покое…

Кровь хлынула в лицо Элджи. Так вот, куда вел старый пройдоха!

– Не стоит думать, что все покупается! – резко бросил он Ирвину и поднялся с кресла. – Прощайте, мистер Марберри.

Анна догнала его у двери. По гневному взгляду Элджи она сразу догадалась, что разговор с отцом был крайне неприятным.

– Что случилось? – трепеща от предчувствий, спросила она.

– Моя смелая девочка… – вымучил улыбку Элджи. – Теперь я понял, почему ты боялась знакомить меня с отцом…

Анна проводила его до ограды, у которой они долго целовались. Ей не хотелось расставаться с Элджи. Странное, мучительное предчувствие подсказывало ей, что эта встреча с любимым – последняя.

И оно не обмануло Анну – через несколько дней тетка Элджи со слезами сообщила ей, что ее племянник погиб во время пожара в бакалейной лавке. Той, что на углу Уоллинг-стрит…

А еще через полгода она познакомилась с начинающим писателем Майком Брануэллом. А еще через год ее отец Ирвин Марберри покончил с собой, не дожидаясь, пока с ним разделается неизлечимая болезнь…


– Анна! – резкий окрик Майка заставил ее вздрогнуть и обернуться.

В промозглой синей мгле его лицо показалось ей чужим и незнакомым. А может быть, воспоминания об Элджи сделали его таким? Элджи… Лучше ей забыть о нем, пока снова не начались галлюцинации. Зачем подстегивать и без того прогрессирующую болезнь?