Темные ночи (сб. рассказов) (Шоу) - страница 77

– Да от тебя, Уиллетт, за милю разит спиртным.

– Клянусь, он работал!

– Сколько виски ты сегодня выпил?

– При чем здесь виски? Суньте руку в морозильник. Там все еще холодно.

– Естественно, холодно. – Джина говорила с ним мягко, точно с малолетним ребенком. – Холодильник отключился всего минут двадцать назад, а изоляция, как известно, еще несколько часов сохраняет температуру.

– Обойдемся без школьного курса физики… – Оскорбленный Уиллетт выпрямился.

Он точно знал, что не включенный в сеть холодильник совсем недавно усердно урчал, Джина же упорно отрицает этот факт. Почему? Что ей с того, что холодильник выкидывает фокусы?

Уиллетт вгляделся в строгое холеное лицо тещи, в ее вытянутые стрункой губы, в слегка прищуренные глаза, и его внезапно осенила догадка.

Племянник обнаружил феномен месяцев девять назад, следовательно, Джина знает, что ее холодильник работает без сетевого питания. Знает и тем не менее продолжает уверять, что он оставался без тока всего несколько минут. Почему она лжет? Похоже, ей отлично известно, что с холодильником. Интересно, как она будет выкручиваться, если спросить ее напрямую?

Уиллетт открыл рот и тут же подпрыгнул от неожиданности – на стене за его спиной пронзительно затрезвонил телефон. Взяв трубку, Джина с минуту кивала и поддакивала, затем сказала:

– Успокойся, Мюриель. Самое главное, что ты цела и невредима. А машина… Машину можно и починить.

Имя жены и упоминание о поврежденной машине заставили сердце Уиллетта учащенно забиться.

– Да, он рядом, – сообщила Джина и, не спуская с зятя глаз, передала ему трубку.

– Мюриель, что ты натворила? – сразу же набросился он. – Что с моей машиной?

– У тебя только твой ржавый драндулет на уме! – немедленно пошла в наступление жена, что лишь подтверждало серьезность ее проступка. – Обо мне ты не беспокоишься! Не так ли? Я едва жива осталась, а ты даже…

– Машина, Мюриель! Что с машиной?

– Я решила помочь тебе, – наконец призналась Мюриель, – стала загонять машину в гараж, а она… она не остановилась. Я нажала на тормоз, но машина рванулась вперед.

– Ты нажала на тормоз, а машина рванулась вперед? – переспросил Уиллетт, надеясь, что, услышав собственные слова, жена поймет, до чего они абсурдно звучат.

– Именно! – невозмутимо подтвердила Мюриель. Уиллетт глубоко вздохнул.

– Мюриель, раз машина поехала вперед, значит, ты нажала не на тормоз, а на газ.

– Уиллетт, я – не идиотка и разницу между тормозом и газом знаю! – негодующе воскликнула она. – Как бы то ни было, твой токарный станок разбит вдребезги, а у машины помят бампер и вылетело заднее стекло.