Я позвонил доктору Стоуну и познакомил его с новыми фактами. «Сонни, это попадание в яблочко», – заверил Ирвинг.
Зейлер достал из кейса копию бланка.
– Вот этот документ, дружище! Это похоронный звон по версии об остатках пороха – любимой версии Спенсера Лоутона. Он основал все свое обвинение на этих анализах, а мы выбьем из-под его ног скамью! Что еще лучше для нас и хуже для него – мы требовали дать нам копию этого документа, а он отказал. Мы поймаем его на сокрытии улик. Да его хватит удар, когда мы выйдем с этим на процесс! – Зейлер положил бумагу обратно в кейс и защелкнул замки. – Ладно, Джим, теперь ваша очередь.
Уильямс неподвижно сидел за столом, подперев руками голову. Он взглянул на меня, вскинул брови, потом снова посмотрел на Зейлера.
– Не суетитесь, Сонни, – сказал он, – все это теперь не важно.
В тот день я покинул Мерсер-хауз с неприятным ощущением – я узнал то, о чем мне вовсе не следовало знать. В полночь я заехал в «Милую Джорджию» и сел рядом с Джо, игравшим на фортепьяно.
– Мне надо задать вам один юридический вопрос, – обратился я к нему.
– Я знал, что вы рано или поздно влипнете в какую-нибудь историю с этой вашей книгой, – заметил Джо. – Но я, как и обещал, вас не покину.
– Это чисто гипотетический вопрос, – поспешил я разочаровать Джо. – Представьте себе некоего безымянного человека – уважаемого гражданина, ведущего собственный крупный бизнес. Этот человек скрыл от суда какую-то информацию, касающуюся криминального события. Это его тайна, и это противоречит его официальным показаниям. Будет ли такой человек считаться соучастником преступления, если выяснится, что он просто утаивал от следствия и суда некоторую информацию.
Джо, продолжая играть, посмотрел на меня и широко улыбнулся.
– Уж не хотите ли вы мне сказать, что Джим Уильямс, наконец, поделился с вами одной из альтернативных версий того, как именно он застрелил Дэнни Хэнсфорда?
– Кто здесь говорит о Джиме Уильямсе? – Да, да, вы правы, – притворно спохватился Джо, – мы говорим о чисто гипотетическом случае, да? Ну так вот, согласно закону, этот безымянный человек не обязан разглашать никаких тайн, которые – если это то, что думаю я – вовсе не являются тайнами. Хе-хе, В самом деле, я как-то подумал, сколько времени потребуется одному писателю из Нью-Йорка, чтобы понять то, что давно понимает вся Саванна?
Пока Джо говорил, к нам подошли двое полицейских – мужчина и женщина и остановились, неловко переминаясь с ноги на ногу возле рояля.
– Джо Одом? – спросил полицейский.
– Да, это я, – ответил Джо.