Лорджин с интересом наблюдал за ней. Задумчиво потирая подбородок, он покачал головой. Вот, значит, как обстоит дело! Гарта решила своими колючками держать его на расстоянии. Нет его этим не отпугнешь. Пусть колется сколько хочет, в конце концов, он доберется до сладости. Лорджин поднялся, готовый следовать за ней, предвкушая предстоя-щее противоборство.
За ужином Дина подчеркнуто не обращала на Лорджина никакого внимания. Она весело болтала с Лаэвой, которая ей очень понравилась, но которую она не могла простить. Она подмигивала Яниффу, шутила с Риджаром, которого тоже прощать не собиралась. Но с Лорджином, которого винила во всей этой истории, она не разговаривала вообще.
После трапезы, первой вкусной еды с момента ее появления в этом мире, Дина извинилась и направилась обратно в спальню.
Скинув сапожки, она шлепнулась на одеяло. К ее удивлению, в комнату вошел Лорджин.
- Выметайся! Это моя комната. Твое присутствие здесь нежелательно.
Лорджин улыбнулся своей маленькой гарте:
- Нежелательно? Может быть, мне стоит сделать его желательным? Дина соскочила с кровати.
- Это не твоя комната, Адианн. Это наша комната. Я буду приходить сюда и уходить, когда захочу.
Дина уперлась руками в бока:
- Почему я всегда должна спать вместе с тобой? В этом доме должна найтись другая комната, для тебя. Я не хочу, чтобы ты здесь находился.
Лорджин приблизился к ней, внимательно всматриваясь в ее лицо, и ответил на ее требование голосом тем более угрожающим, что не кричал, а говорил тихо:
- Даже если в этом жилище была бы тысяча комнат, я все равно спал бы в этой.
Дина отвела глаза в сторону. Ну вот она и добилась своего! Он не только не увял под ее холодным взглядом, как другие знакомые ей мужчины, но, казалось, набрался энергии от ее агрессивности. Этого она совсем не хотела. Что теперь делать? Эта стычка подтвердила ее убеждение, что ей не надо связываться с таким человеком. Никоим образом. Им управлять невозможно. Прикусив нижнюю губу, она старалась сообразить, что же делать дальше.
- Иди сюда, зайра. - Его слова прервали ход ее мыслей.
Он снова назвал ее зайрой. На этот раз она поняла, вернее, просто знала, что это слово означает. Переводящее устройство сработало! На ее лице отразился ужас.
- Ты назвал меня... женой. - Она бросила это слово ему в лицо, как обвинение. Вообще-то он назвал ее "возлюбленной женой", но она предпочла пренебречь ласковым определением при выяснении отношений.
Лорджин устремил на нее взгляд:
- Ты и есть моя жена. Моя по праву и данной Клятве. И пора нам соединиться.