Комментарий к переводу
Мне хотелось бы остановиться на одном моменте, касающемся перевода этого романа. Одним из главных персонажей романа является Риджар. По матери он принадлежит расе, которая в английском варианте называется Familiar. Этот термин взят из мифологии. В русском языке нет точного соответствия. Самое близкое - оборотень. Существо, которое может принимать форму человека или животного. В романе это раса людей-кошек. Но Familiar - не просто оборотень. Эти существа обычно бывали спутниками колдунов и ведьм (знаменитый черный кот, сопровождающий ведьму или колдуна).
В переводе романа Риджар назван "домашним духом", что совершенно не соответствует его сущности. Во-первых, он вовсе не дух, а существо из плоти и крови, более того - существо плотское, в том смысле что предпочитает плотские наслаждения. И во-вторых - его ни в коем случае нельзя назвать домашним. Совсем напротив - представители этой расы отличаются непоседливостью. Они не могут долго усидеть на месте. Для них главная радость в жизни (после плотских утех, разумеется) - путешествия и исследование новых мест. И еще одно замечание. Риджар, как и другие представители его расы, предпочитает общаться с помощью телепатии, причем может посылать мысль как всем присутствующим, так и выборочно.
Планета Авиара. Звездная система Тау Гидры
Лорджин та'ал Крю грустно смотрел на Янкффа, старого друга и наставника. Никто не знал, сколько ему лет. Казалось, время обходило загадочного старца. И вот впервые на памяти Лорджина древний Янифф выглядел на свои бессчетные года. Плечи его поникли, на лице проступили следы забот. Ничего этого не было накануне. Боджо, крылатый спутник Яниффа, спокойно сидел на его правом плече.
Лорджин положил ладонь на руку старика, успокаивая его:
- Итак, сомнений нет? Ты повторно проверил расположение линий?
Янифф тяжело вздохнул:
- Да, все точно. Это так тревожно - Он покачал головой, и его длинные серебряные локоны пришли в движение.
- Значит, никто ничего не может сделать? - осведомился Лорджин.
- Во всяком случае, не я. Мои знания не распространяются на эту область.
- Тогда все безнадежно. Если ты, мудрейший из нас, бессилен... - Лорджин замолк.
Черные глаза Яниффа пронзительно посмотрели на Лорджина
- Этого я не говорил.
Лорджин вскинул голову. Он хорошо знал своего старого учителя: обычным для себя хитроумным манером Янифф подводил его к чему-то. Скрестив руки на мощной груди и прислонившись к балюстраде, Лорджин поинтересовался:
- Что, собственно, ты хочешь сказать?